André Valadão - Vou Crer (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

Vou Crer (Ao Vivo) - André Valadãotranslation in German




Vou Crer (Ao Vivo)
Ich werde glauben (Live)
Colocar minha em Ti
Meinen Glauben in Dich setzen
Caminhar, sem ao lado olhar
Gehen, ohne zur Seite zu schauen
Eu creio e confio em Ti
Ich glaube und vertraue Dir
Não vou vacilar, não vou temer, vou crer
Ich werde nicht schwanken, ich werde nicht fürchten, ich werde glauben
Oh! Deus abre a porta para mim
Oh! Gott, öffne mir die Tür
Ao lugar que tens para mim
Zu dem Ort, den Du nur für mich hast
Leva-me até o centro do Teu coração
Bring mich ins Zentrum Deines Herzens
Guia-me, segurando minhas mãos
Führe mich, halte meine Hände
Carrega-me, quando não posso mais andar
Trage mich, wenn ich nicht mehr gehen kann
Protege-me, Leão da tribo de judá
Beschütze mich, Löwe aus dem Stamm Juda
Não vou vacilar, não vou temer, vou crer
Ich werde nicht schwanken, ich werde nicht fürchten, ich werde glauben
Oh! Deus abre a porta para mim
Oh! Gott, öffne mir die Tür
Ao lugar que tens para mim
Zu dem Ort, den Du nur für mich hast
Leva-me até o centro do Teu coração
Bring mich ins Zentrum Deines Herzens
Oh! Deus abre a porta para mim
Oh! Gott, öffne mir die Tür
Ao lugar que tens para mim
Zu dem Ort, den Du nur für mich hast
Leva-me até o centro do Teu coração, oh
Bring mich ins Zentrum Deines Herzens, oh
Você pode erguer as sua mãos e dizer: Leva-me Senhor!
Du kannst deine Hände erheben und sagen: Nimm mich, Herr!
Leva-me Senhor mais alto
Nimm mich, Herr, höher
Acima do medo, acima da dor, oh oh!
Über die Angst, über den Schmerz, oh oh!
Acima da aflição, leva-me Senhor!
Über die Bedrängnis, nimm mich, Herr!
Acima do medo, acima da dor
Über die Angst, über den Schmerz
Acima da aflição, oh!
Über die Bedrängnis, oh!
Acima do medo, acima da dor
Über die Angst, über den Schmerz
Acima da aflição, oh!
Über die Bedrängnis, oh!
Oh! Deus abre a porta para mim
Oh! Gott, öffne mir die Tür
Ao lugar que tens para mim
Zu dem Ort, den Du nur für mich hast
Leva-me até o centro do Teu coração
Bring mich ins Zentrum Deines Herzens
Leva-nos Senhor!
Nimm uns, Herr!
Leva-nos Senhor! Leva-nos Senhor!
Nimm uns, Herr! Nimm uns, Herr!
Oh!
Oh!
Oh! Deus abre a porta para mim
Oh! Gott, öffne mir die Tür
Ao lugar que tens para mim
Zu dem Ort, den Du nur für mich hast
Leva-me até o centro do Teu coração
Bring mich ins Zentrum Deines Herzens
Ao lugar de comunhão
An den Ort der Gemeinschaft
De comunhão
Der Gemeinschaft
Comunhão
Gemeinschaft





Writer(s): André Valadão


Attention! Feel free to leave feedback.