Lyrics and translation André Valadão - Vou Crer
Colocar
minha
fé
em
ti
Положить
мою
веру
в
тебя
Caminhar
sem
ao
lado
olhar
Ходить
без
рядом
посмотреть
Eu
creio
e
confio
em
ti
Я
верю
и
доверяю
тебе
Não
vou
vacilar,
não
vou
temer,
vou
crer
Я
не
буду
колебаться,
я
не
буду
бояться,
я
буду
верить
Ó
Deus
abre
a
porta
para
mim
Боже
открывает
дверь
для
меня
Ao
lugar
que
tens
só
para
mim
В
то
место,
которое
ты
только
для
меня
Leva-me
até
o
centro
do
teu
coração
Берет
меня
в
центр
твоего
сердца
Guia-me
segurando
minhas
mãos
Руководство
мне,
держа
мои
руки
Carrega-me
quando
não
posso
mais
andar
Несет
меня,
когда
я
больше
не
могу
ходить
Protege-me,
leão
da
tribo
de
Judá
Защищает
меня,
лев
от
колена
Иудина
Não
vou
vacilar,
não
vou
temer,
vou
crer
Я
не
буду
колебаться,
я
не
буду
бояться,
я
буду
верить
Ó
Deus
abre
a
porta
para
mim
Боже
открывает
дверь
для
меня
Ao
lugar
que
tens
só
para
mim
В
то
место,
которое
ты
только
для
меня
Leva-me
até
o
centro
do
teu
coração
Берет
меня
в
центр
твоего
сердца
Ó
Deus
abre
a
porta
para
mim
Боже
открывает
дверь
для
меня
Ao
lugar
que
tens
só
para
mim
В
то
место,
которое
ты
только
для
меня
Leva-me
até
o
centro
do
teu
coração
Берет
меня
в
центр
твоего
сердца
Cê
pode
erguer
as
suas
mãos
e
dizer
leva-me,
senhor!
Тяжелый
можете
вырвать
свои
руки,
и
сказать,
берет
меня,
господи!
Leva-me,
senhor,
mais
alto!
Приведи
меня,
господь,
наивысший!
Acima
do
medo,
acima
da
dor
Выше
страха,
выше
боли
Acima
da
aflição,
leva-me,
senhor
Выше
страдания,
ведет
меня,
господи
Acima
do
medo,
acima
da
dor
Выше
страха,
выше
боли
Acima
da
aflição
Выше
скорби
Acima
do
medo,
acima
da
dor
Выше
страха,
выше
боли
Acima
da
aflição
Выше
скорби
Ó
Deus
abre
a
porta
para
mim
Боже
открывает
дверь
для
меня
Ao
lugar
que
tens
só
para
mim
В
то
место,
которое
ты
только
для
меня
Leva-me
até
o
centro
do
teu
coração
Берет
меня
в
центр
твоего
сердца
Leva-nos,
senhor
Он
ведет
нас,
господи
Leva-nos,
senhor
Он
ведет
нас,
господи
Leva-nos,
senhor
Он
ведет
нас,
господи
Ó
Deus
abre
a
porta
para
mim
Боже
открывает
дверь
для
меня
Ao
lugar
que
tens
só
para
mim
В
то
место,
которое
ты
только
для
меня
Leva-me
até
o
centro
do
teu
coração,
ao
lugar
de
comunhão
Берет
меня
в
центр
твоего
сердца,
в
то
место,
общение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Valadão
Album
Fé
date of release
04-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.