Lyrics and translation André Valadão - É pra Lá Que Eu Vou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É pra Lá Que Eu Vou
Туда я иду
Aqui
nesse
mundo,
tudo
vai
passar
Здесь,
в
этом
мире,
все
пройдет,
Confio
e
descanso
nas
mãos
do
Salvador
Я
верю
и
покоюсь
в
руках
Спасителя.
Oh!
Vou
sorrir,
vou
declarar
a
promessa
О!
Я
буду
улыбаться,
я
буду
провозглашать
обещание,
Pois
quem
me
prometeu,
não
fui
eu,
foi
Deus
Ведь
кто
мне
обещал,
не
я,
а
Бог.
É
coisa
de
outro
mundo,
vem
do
alto
Это
из
другого
мира,
приходит
свыше,
Lá
do
alto
meu
socorro,
vem
de
cima
Свыше
моя
помощь,
приходит
сверху.
Vou
celebrar
e
dançar
muito!
Я
буду
праздновать
и
много
танцевать!
A
cada
dia
que
passa,
mais
perto
estou
С
каждым
днем
я
все
ближе,
Perto
estou,
pra
onde
vou
Ближе
к
тому,
куда
я
иду.
A
cada
dia
que
passa
С
каждым
днем
Preparo
o
céu,
é
pra
lá
que
eu
vou
Я
готовлюсь
к
небесам,
туда
я
иду.
É
pra
lá
que
eu
vou
Туда
я
иду.
É
pra
lá
que
eu
vou,
oh!
Туда
я
иду,
о!
Vou
sorrir,
vou
declarar
a
promessa
Я
буду
улыбаться,
я
буду
провозглашать
обещание,
Pois
quem
me
prometeu,
não
fui
eu,
foi
Deus
Ведь
кто
мне
обещал,
не
я,
а
Бог.
É
coisa
de
outro
mundo,
vem
do
alto
Это
из
другого
мира,
приходит
свыше,
Lá
do
alto
meu
socorro,
vem
de
cima
Свыше
моя
помощь,
приходит
сверху.
Vou
celebrar
e
dançar
muito!
Я
буду
праздновать
и
много
танцевать!
A
cada
dia
que
passa,
mais
perto
estou
С
каждым
днем
я
все
ближе,
Perto
estou,
pra
onde
vou
Ближе
к
тому,
куда
я
иду.
A
cada
dia
que
passa
С
каждым
днем
Preparo
o
céu,
é
pra
lá
que
eu
vou
Я
готовлюсь
к
небесам,
туда
я
иду.
(A
cada
dia
que
passa)
Oh,
mais
perto
estou
(С
каждым
днем)
О,
я
все
ближе,
Perto
estou,
pra
onde
vou
Ближе
к
тому,
куда
я
иду.
A
cada
dia
que
passa
С
каждым
днем
Preparo
o
céu,
é
pra
lá
Я
готовлюсь
к
небесам,
туда
E
lá
tem
ruas
de
ouro
И
там
есть
улицы
из
золота,
E
não
tem
contas
pra
pagar
И
не
нужно
платить
по
счетам.
Não
tem
mais
choro,
nem
tristeza
Нет
больше
плача,
ни
печали,
Nem
mentira,
nem
roubo
Ни
лжи,
ни
воровства.
Não
terá
perdas,
nem
medo,
morte
e
dor
Не
будет
потерь,
ни
страха,
смерти
и
боли,
Morte
e
dor
Смерти
и
боли.
E
é
lá
no
céu
que
eu
tenho
casa
И
там,
на
небесах,
у
меня
есть
дом,
E
vou
pra
sempre,
morar
И
я
буду
там
жить
вечно.
A
cada
dia
que
passa,
mais
perto
estou
С
каждым
днем
я
все
ближе,
Perto
estou,
pra
onde
vou
Ближе
к
тому,
куда
я
иду.
A
cada
dia
que
passa
С
каждым
днем
Preparo
o
céu,
é
pra
lá
que
eu
vou
Я
готовлюсь
к
небесам,
туда
я
иду.
É
pra
lá
que
eu
vou
Туда
я
иду.
É
pra
lá
que
eu
vou,
oh!
Туда
я
иду,
о!
Pra
lá
que
eu
vou
Туда
я
иду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Valadão
Album
Happy
date of release
17-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.