André Valadão - É pra Lá Que Eu Vou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation André Valadão - É pra Lá Que Eu Vou




É pra Lá Que Eu Vou
Туда я иду
Aqui nesse mundo, tudo vai passar
Здесь, в этом мире, все пройдет,
Confio e descanso nas mãos do Salvador
Я верю и покоюсь в руках Спасителя.
Oh! Vou sorrir, vou declarar a promessa
О! Я буду улыбаться, я буду провозглашать обещание,
Pois quem me prometeu, não fui eu, foi Deus
Ведь кто мне обещал, не я, а Бог.
É coisa de outro mundo, vem do alto
Это из другого мира, приходит свыше,
do alto meu socorro, vem de cima
Свыше моя помощь, приходит сверху.
Vou celebrar e dançar muito!
Я буду праздновать и много танцевать!
A cada dia que passa, mais perto estou
С каждым днем я все ближе,
Perto estou, pra onde vou
Ближе к тому, куда я иду.
A cada dia que passa
С каждым днем
Preparo o céu, é pra que eu vou
Я готовлюсь к небесам, туда я иду.
É pra que eu vou
Туда я иду.
É pra que eu vou, oh!
Туда я иду, о!
Vou sorrir, vou declarar a promessa
Я буду улыбаться, я буду провозглашать обещание,
Pois quem me prometeu, não fui eu, foi Deus
Ведь кто мне обещал, не я, а Бог.
É coisa de outro mundo, vem do alto
Это из другого мира, приходит свыше,
do alto meu socorro, vem de cima
Свыше моя помощь, приходит сверху.
Vou celebrar e dançar muito!
Я буду праздновать и много танцевать!
A cada dia que passa, mais perto estou
С каждым днем я все ближе,
Perto estou, pra onde vou
Ближе к тому, куда я иду.
A cada dia que passa
С каждым днем
Preparo o céu, é pra que eu vou
Я готовлюсь к небесам, туда я иду.
(A cada dia que passa) Oh, mais perto estou
каждым днем) О, я все ближе,
Perto estou, pra onde vou
Ближе к тому, куда я иду.
A cada dia que passa
С каждым днем
Preparo o céu, é pra
Я готовлюсь к небесам, туда
E tem ruas de ouro
И там есть улицы из золота,
E não tem contas pra pagar
И не нужно платить по счетам.
Não tem mais choro, nem tristeza
Нет больше плача, ни печали,
Nem mentira, nem roubo
Ни лжи, ни воровства.
Não terá perdas, nem medo, morte e dor
Не будет потерь, ни страха, смерти и боли,
Morte e dor
Смерти и боли.
E é no céu que eu tenho casa
И там, на небесах, у меня есть дом,
E vou pra sempre, morar
И я буду там жить вечно.
Oh, oh!
О, о!
A cada dia que passa, mais perto estou
С каждым днем я все ближе,
Perto estou, pra onde vou
Ближе к тому, куда я иду.
A cada dia que passa
С каждым днем
Preparo o céu, é pra que eu vou
Я готовлюсь к небесам, туда я иду.
É pra que eu vou
Туда я иду.
É pra que eu vou, oh!
Туда я иду, о!
Pra que eu vou
Туда я иду.





Writer(s): André Valadão


Attention! Feel free to leave feedback.