Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daylight (Alexandre Bergheau Remix)
Дневной свет (Ремикс Alexandre Bergheau)
I
have
seen
beauty,
I've
felt
peace
Я
видел
красоту,
я
чувствовал
покой
I
have
smelled
hope,
I've
been
touched
with
love
Я
вдыхал
надежду,
меня
коснулась
любовь
I
have
known
warmth
and
felt
no
fear
Я
познал
тепло
и
не
ведал
страха
I've
walked
with
confidence,
I
have
been
loved
Я
шёл
уверенно,
меня
любили
Now
I'm
dancing
here
alone
Теперь
я
танцую
здесь
один
Now
at
night
I
simply
wait
for
daylight
Теперь
ночью
я
просто
жду
рассвета
Now
at
night
I
simply
wait
for
daylight
Теперь
ночью
я
просто
жду
рассвета
When
the
sunset
falls
and
the
shadow
calls
Когда
закат
гаснет
и
тень
зовёт
I
simply
wait
to
see
the
day
Я
просто
жду,
чтоб
увидеть
день
Now
at
night
I
simply
wait
for
daylight
Теперь
ночью
я
просто
жду
рассвета
Now
at
night
I
simply
wait
for
daylight
Теперь
ночью
я
просто
жду
рассвета
When
the
sunset
falls
and
the
shadow
calls
Когда
закат
гаснет
и
тень
зовёт
I
simply
wait
to
see
the
day
Я
просто
жду,
чтоб
увидеть
день
Now
I'm
dancing
here
alone
Теперь
я
танцую
здесь
один
Now
at
night
I
simply
wait
for
daylight
Теперь
ночью
я
просто
жду
рассвета
Now
I'm
dancing
here
alone
Теперь
я
танцую
здесь
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maarten Hove Ten, Jonathan Roszak, Andrew Rayel
Album
Daylight
date of release
07-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.