Lyrics and translation André e Felipe - Dependente de Ti
O
que
seria
de
mim,
sem
teu
amor...
Что
бы
мне,
без
любви
твоей...
Sem
teu
perdão,
sem
a
unção
que
vem
de
ti;
senhor...
Без
твоего
прощения,
без
помазание,
которое
поставляется
тобою,
господи...
O
que
seria
de
mim,
sem
teu
espírito;
aqui...
Что
было
бы
меня,
без
твоего
духа;
здесь...
Pra
me
ajudar;
me
orientar,
e
me
ensinar
a
te
ouvir...
Ты
мне
помочь;
руководство
меня,
и
мне
научить
тебя
слушать...
Estou
contando
os
dias;
as
horas
pra
te
encontrar,
senhor...
Я
рассчитываю
дней;
время
тебя
найти,
сэр...
Quero
te
abraçar;
e
conversar
olhando
para
ti...
Хочу
тебя
обнять;
и
говорить,
глядя
на
тебя...
Vou
me
preparar
para
ti...
Я
буду
готовить
для
тебя...
Me
santificar;
me
redimir...
Мне
святить
его;
искупить
меня...
Me
esvaziar
de
mim...
Мне
очистить
меня...
Vou
me
derramar
aos
teus
pés...
Я
буду
лить
к
твоим
ногам...
Vou
dizer;
ao
mundo;
quem
tu
és...
Я
буду
говорить;
к
миру;
кто
ты...
Porque
eu
ando;
contigo...
Потому
что
я
иду
тобою...
Porque
eu
falo;
contigo...
Потому
что
я
разговариваю
с
тобою...
Porque
eu
sou,
teu
filho...
Потому
что
я,
твой
сын...
Sou
teu
melhor
amigo...
Я
твой
лучший
друг...
Eu;
nada;
tenho,
tudo
é
teu...
Я;
ничего;
я
имею,
- все
твое...
Todos
os
meus
dons,
ele
me
deu...
Все
мои
дары,
он
мне
дал...
Eu;
nada;
tenho,
tudo
é
teu...
Я;
ничего;
я
имею,
- все
твое...
Todos
os
meus
dons,
ele
me
deu...
Все
мои
дары,
он
мне
дал...
O
que
seria
de
mim,
sem
teu
amor...
Что
бы
мне,
без
любви
твоей...
Sem
teu
perdão,
sem
a
unção
que
vem
de
ti;
senhor...
Без
твоего
прощения,
без
помазание,
которое
поставляется
тобою,
господи...
O
que
seria
de
mim,
sem
teu
espírito;
aqui...
Что
было
бы
меня,
без
твоего
духа;
здесь...
Pra
me
ajudar;
me
orientar,
e
me
ensinar
a
te
ouvir...
Ты
мне
помочь;
руководство
меня,
и
мне
научить
тебя
слушать...
Estou
contando
os
dias;
as
horas
pra
te
encontrar,
senhor...
Я
рассчитываю
дней;
время
тебя
найти,
сэр...
Quero
te
abraçar;
e
conversar
olhando
para
ti...
Хочу
тебя
обнять;
и
говорить,
глядя
на
тебя...
Vou
me
preparar
para
ti...
Я
буду
готовить
для
тебя...
Me
santificar;
me
redimir...
Мне
святить
его;
искупить
меня...
Me
esvaziar
de
mim...
Мне
очистить
меня...
Vou
me
derramar
aos
teus
pés...
Я
буду
лить
к
твоим
ногам...
Vou
dizer;
ao
mundo;
quem
tu
és...
Я
буду
говорить;
к
миру;
кто
ты...
Porque
eu
ando;
contigo...
Потому
что
я
иду
тобою...
Porque
eu
falo;
contigo...
Потому
что
я
разговариваю
с
тобою...
Porque
eu
sou,
teu
filho...
Потому
что
я,
твой
сын...
Sou
teu
melhor
amigo...
Я
твой
лучший
друг...
Eu;
nada;
tenho,
tudo
é
teu...
Я;
ничего;
я
имею,
- все
твое...
Todos
os
meus
dons,
ele
me
deu...
Все
мои
дары,
он
мне
дал...
Eu;
nada;
tenho,
tudo
é
teu...
Я;
ничего;
я
имею,
- все
твое...
Todos
os
meus
dons,
ele
me
deu...
Все
мои
дары,
он
мне
дал...
Eu;
nada;
tenho,
tudo
é
teu...
Я;
ничего;
я
имею,
- все
твое...
Todos
os
meus
dons,
ele
me
deu...
Все
мои
дары,
он
мне
дал...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Santoro Valero, Felipe Santoro Valero
Attention! Feel free to leave feedback.