André e Felipe - O criador plantou a cruz - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation André e Felipe - O criador plantou a cruz




O criador plantou a cruz
The Creator Planted the Cross
Na semente que o Criador do mundo
In the seed that the Creator of the world
Pôs na terra e como jardineiro Ele a plantou
Put on the earth and as a gardener, He planted it
E como Deus que tinha em Seus planos
And as a God who had in His plans
Usar um madeiro da árvore que cresceu
To use a wood from the tree that grew
E um machado de um lenhador
And an ax of a woodcutter
Pôs a árvore ao chão
Put the tree to the ground
E o jardineiro com amor
And the gardener with love
A segurou bem forte em Suas mãos
Held it tight in His hands
E a carregou com tanta dor
And carried it with so much pain
O jardineiro que era Jesus
The gardener who was Jesus
E aquela árvore que Ele plantou
And that tree that He planted
Agora era Sua cruz
Now it was His cross
O Criador plantou a cruz
The Creator planted the cross
E nela foi que Ele morreu por mim
And there he died for me
Ninguém jamais me amaria assim
No one would ever love me like this
O Criador plantou a cruz
The Creator planted the cross
E a árvore que um dia foi ao chão
And the tree that once was on the ground
Se fez a ponte para salvação
Became the bridge to salvation
De todos nós
For all of us
E o machado de um lenhador
And the ax of a woodcutter
Pôs a árvore ao chão
Put the tree to the ground
E o jardineiro com amor
And the gardener with love
A segurou bem forte em Suas mãos
Held it tight in His hands
E a carregou com tanta dor
And carried it with so much pain
O jardineiro que era Jesus
The gardener who was Jesus
E aquela árvore que Ele plantou
And that tree that He planted
Agora era Sua cruz
Now it was His cross
O Criador plantou a cruz
The Creator planted the cross
E nela foi que Ele morreu por mim
And there he died for me
Ninguém jamais me amaria assim
No one would ever love me like this
O Criador plantou a cruz
The Creator planted the cross
E a árvore que um dia foi ao chão
And the tree that once was on the ground
Se fez a ponte para Salvação
Became the bridge to salvation
De todos nós
For all of us
Eu não sabia do Seu plano de Amor
I did not know of His plan of Love
Eu nem existia e Ele por mim se entregou
I did not even exist and He gave Himself for me
E agora o amor curou as feridas em mim
And now love has healed the wounds in me
Eu nem existia e Ele me amava tanto assim
I did not even exist and He already loved me so much
Tanto assim
So much
O Criador plantou a cruz
The Creator planted the cross
E nela foi que Ele morreu por mim
And there he died for me
Ninguém jamais me amaria assim
No one would ever love me like this
O Criador plantou a cruz
The Creator planted the cross
E a árvore que um dia foi ao chão
And the tree that once was on the ground
Se fez a ponte para Salvação
Became the bridge to salvation
De todos nós
For all of us





Writer(s): Pr. Lucas


Attention! Feel free to leave feedback.