Lyrics and translation Andrés Calamaro - Algo Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
falta
que
te
diga
Я
должен
сказать
тебе.
Que
me
muero
por
tener
algo
contigo
Что
я
умираю,
чтобы
иметь
что-то
с
тобой.
¿Es
que
no
te
has
dado
cuenta
Разве
ты
не
заметил?
De
lo
mucho
que
me
cuesta
ser
tu
amigo?
Сколько
мне
стоит
быть
твоим
другом?
Ya
no
puedo
acercarme
a
tu
boca
Я
больше
не
могу
приблизиться
к
твоему
рту.
Sin
deseártela
de
una
manera
loca
Не
желая
ее
безумным
образом,
Necesito
controlar
tu
vida
Мне
нужно
контролировать
твою
жизнь.
Saber
quién
te
besa
y
quién
te
abriga
Знать,
кто
целует
тебя,
а
кто
укрывает
тебя.
Hace
falta
que
te
diga
Я
должен
сказать
тебе.
Que
me
muero
por
tener
algo
contigo
Что
я
умираю,
чтобы
иметь
что-то
с
тобой.
¿Es
que
no
te
has
dado
cuenta
Разве
ты
не
заметил?
De
lo
mucho
que
me
cuesta
ser
tu
amigo?
Сколько
мне
стоит
быть
твоим
другом?
Ya
me
quedan
muy
pocos
caminos
У
меня
осталось
очень
мало
путей.
Aunque
pueda
parecerte
un
desatino
Даже
если
это
может
показаться
тебе
бесцеремонным.
No
quisiera
yo
morirme
sin
tener
Я
бы
не
хотел
умереть,
не
имея
Algo
contigo
Что-то
с
тобой.
Ya
no
puedo
continuar
espiando
Я
больше
не
могу
шпионить.
Día
y
noche
tu
llegar,
adivinando
День
и
ночь
ты
приходишь,
угадывая,
Ya
no
sé
con
qué
inocente
excusa
Я
больше
не
знаю,
под
каким
невинным
оправданием
Pasar
por
tu
casa
Зайти
к
тебе
домой.
Me
quedan
muy
pocos
caminos
У
меня
осталось
очень
мало
путей.
Aunque
pueda
parecerte
un
desatino
Даже
если
это
может
показаться
тебе
бесцеремонным.
No
quisiera
yo
morirme
sin
tener
Я
бы
не
хотел
умереть,
не
имея
Algo
contigo
Что-то
с
тобой.
Sin
tener,
algo
contigo
Не
имея,
что-то
с
тобой.
Sin
tener,
algo
contigo
Не
имея,
что-то
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernardo Aka Chico Novarro Mitnik
Attention! Feel free to leave feedback.