Andrés Calamaro - Carnaval de Brasíl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Calamaro - Carnaval de Brasíl




La musa es una sola musa, o es una serpiente de muchas cabezas
Муза - это одна муза, или это многоголовый змей
Los buscadores de promesas la tientan con cervezas
Искатели обещаний соблазняют ее пивом
Si se va, puede volver el día menos pensado
Если вы уйдете, вы можете вернуться в наименее продуманный день
Para darle su consuelo al poeta mal hablado
Чтобы дать утешение плохо говорящему поэту
No son mujeres ausentes
Это не отсутствующие женщины
No son cuchillos en los dientes
Это не ножи в зубах.
No son martes de carnaval de Brasil
Это не бразильский карнавал вторник
Las musas no son canciones urgentes
Музы-это не срочные песни
No son asuntos pendientes
Это не незавершенные дела.
No son martes de carnaval de Brasil
Это не бразильский карнавал вторник
Tristeza não ten fim
Печаль não ten fim
Habrá que desenvainar las espadas del texto
Нужно будет развернуть мечи текста
Y escribir una canción aunque no haya algún pretexto
И написать песню, даже если нет предлога.
Y dedicársela al primero que pase caminando
И посвятить ее первому, кто пройдет мимо.
Al que se quedó pensando, al que no quiere pensar
Тот, кто остался думать, тот, кто не хочет думать.
Al olvido selectivo, a la memoria perdida
К выборочному забвению, к потерянной памяти.
A los pedazos de vida que no vamos a perder jamás
К кусочкам жизни, которые мы никогда не потеряем.
No son mujeres ausentes
Это не отсутствующие женщины
No son cuchillos en los dientes
Это не ножи в зубах.
No son martes de carnaval de Brasil
Это не бразильский карнавал вторник
Las musas no son canciones urgentes
Музы-это не срочные песни
No son asuntos pendientes
Это не незавершенные дела.
No son martes de carnaval de Brasil
Это не бразильский карнавал вторник
Para mí, para
Для меня, для меня.
No son mujeres ausentes
Это не отсутствующие женщины
No son cuchillos en los dientes
Это не ножи в зубах.
No son martes de carnaval de Brasil
Это не бразильский карнавал вторник
Tristeza não ten fim
Печаль não ten fim
Oh-oh-oh-ooh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-ooh
О-о-о-о
Ajá, no son
Ага, они не
Oh-oh-oh-ooh
О-о-о-о
Tristeza não ten fim
Печаль não ten fim





Writer(s): ANDRES CALAMARO MASEL, GERARDO HORACIO LOPEZ VON LINDE


Attention! Feel free to leave feedback.