Andrés Calamaro - Como Dos Extraños - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Calamaro - Como Dos Extraños




Como Dos Extraños
Как чужие
Me acobardó la soledad
Одиночество меня сломило
Y el miedo enorme de morir lejos de ti
И огромный страх умереть далеко от тебя
Qué ganas tuve de llorar
Как же мне хотелось плакать
Sintiendo junto a
Чувствуя рядом с собой
La burla de la realidad
Насмешку реальности
Y el corazón me suplicó
И сердце умоляло меня
Que te buscara y que le diera mi querer
Искать тебя и отдать тебе мою любовь
Me lo pedía el corazón
Просило меня об этом сердце
Y entonces te busqué
И тогда я искал тебя
Creyéndote mi salvacion
Считая тебя моим спасением
Y ahora que estoy frente a ti
И вот теперь, когда я перед тобой
Parecemos ya ves, dos extraños
Кажется, мы уже, понимаешь, чужие
Lección que por fin aprendí
Урок, который я наконец усвоил
Cómo cambian las cosas los años
Как меняются со временем обстоятельства
Angustia de saber muerta ya
Тоска оттого, что знаю, уже мертва
La ilusión y la fe
Мечта и вера
Perdón si me ves lagrimear
Прости, если видишь мои слезы
Los recuerdos me han hecho mal
Воспоминания причинили мне боль
Palideció la luz del sol
Померк свет солнца
Al escucharte fríamente conversar
Когда я услышал, как ты холодно говоришь
Fue tan distinto nuestro amor
Наша любовь была такой разной
Y duele comprobar que todo, todo terminó
И больно убедиться, что все, все закончилось
Qué gran error volverte a ver
Какая же это была ошибка снова увидеть тебя
Para llevarme destrozado el corazón
Чтобы унести с собой разбитое сердце
Son mil fantasmas al volver
Появляются тысячи призраков
Burlándose de mi
Насмехаясь надо мной
Las horas de ese muerto ayer
Часы того ушедшего дня
Y ahora que estoy frente a ti
И вот теперь, когда я перед тобой
Parecemos ya ves, dos extraños
Кажется, мы уже, понимаешь, чужие
Lección que por fin aprendí
Урок, который я наконец усвоил
Cómo cambian las cosas los años
Как меняются со временем обстоятельства
Angustia de saber muerta ya
Тоска оттого, что знаю, уже мертва
La ilusión y la fe
Мечта и вера
Perdón si me ves lagrimear
Прости, если видишь мои слезы
Los recuerdos me han hecho mal
Воспоминания причинили мне боль





Writer(s): Jose Maria Contursi, Pedro Blanco Laurenz


Attention! Feel free to leave feedback.