Andrés Calamaro - Con abuelo (2022 Remaster) - translation of the lyrics into Russian




Con abuelo (2022 Remaster)
Miguel, no por qué me puse
Мигель, я не знаю, почему я получил
A pensar en él
думать о нем
Será que no tuve tiempo
Это будет то, что я не успел
Para entenderlo todo
понять все
Aquella vez, Miguel
в то время, Майкл
Generoso, me dejó cantar con él
Щедрый, он позволил мне спеть с ним
Miguel, poeta fértil de verdad
Мигель, поистине плодовитый поэт
Llegó con dos canciones
Он пришел с двумя песнями
Que volvió a escribir otra vez
что он снова написал
Vivir, dejaste gloria y regalaste historia
Вы оставили славу, и вы отдали историю
Con tu compás gitano
со своим цыганским компасом
Me llevaste de la mano
ты взял меня за руку
A la pequeña gloria
к маленькой славе
De tocar con el abuelo
Поиграть с ним, дедушка
Miguel, ¿nos volveremos a ver?
Мигель, мы еще увидимся?
Es difícil saber, Miguel
Трудно понять, Майкл.
Habría tantas cosas que contar
было бы так много вещей, чтобы рассказать
Que yo ni
что я даже не знаю
que estuve escuchando
я знаю, что слушал
Las historias de camiones de Miguel
Истории грузовиков Мигеля
Nunca más volví a ver a otro como él
Я больше никогда не видел другого такого, как он.
Ni a Miguel
Не к Майклу
Pechito bailarín, según el paladín
Танцующий сундук, по словам паладина
Siempre al frente
Всегда вперед
Temerario o valiente
безрассудный или смелый
Un ejemplo de talento y gente
Пример таланта и людей
Un Maradona que mezclaba todo
Марадона, который смешал все
Un chico de la calle, iluminado y zarpado
Уличный ребенок, зажег и отплыл
Con mala leche y con humor
С плохим молоком и с юмором
Con cierto candor
с определенной откровенностью
Un ejemplo de lo que es vivir fuerte
Пример того, что значит жить сильным
Miguel
Мигель
Yo también soy abuelo gracias a él
Я тоже дедушка благодаря ему
Miguel
Мигель
Cojones, es difícil solamente
Черт, это просто тяжело
Llegarte a los talones
встать на ноги
Mike es tan libre
Майк такой свободный
Miguel
Мигель
Cómo no sabría decir qué
Как я мог не сказать, что
El capitán de un barco de piratas
Капитан пиратского корабля
Y del arca de Noé
И от Ноева ковчега
Miguel, ¿a quién habrás vendido tu alma?
Кому ты продал свою душу?
Miguel, ¿dónde me estarás esperando
Мигель, где ты будешь меня ждать?
Para seguir cantando?
Продолжать петь?
Miguel Angel Peralta
Мигель Анхель Перальта
Ya son diez años de alta
Это уже десять лет
Desde el hospital
из больницы
¿Qué sería de mí, de aquel chaval
Что будет со мной, с этим мальчиком
Que nunca quiso aprender?
Чему никогда не хотел научиться?
Pero tuve la extraña y pura suerte
Но у меня была странная и чистая удача
De estar cerca de él
Быть рядом с ним
Miguel
Мигель
Tengo que contarte cómo te recuerdan
Я должен рассказать вам, как они помнят вас
Todos por acá
все здесь
Parece que iniciaste a una generación
Кажется, вы начали поколение
Al rock de verdad
качаться по-настоящему
Me lo vienen a contar los chavales
Дети приходят, чтобы сказать мне
Cada vez que me ven en los recitales
Каждый раз, когда они видят меня на сольных концертах
Mike, todavía te envidio algunos versos
Я до сих пор завидую тебе некоторым стихам
Como aquel de los pedazos rotos
Как тот, что со сломанными осколками
Del espejo interior
внутреннего зеркала
Seguís siendo el himno de mi corazón, Miguel
Ты по-прежнему гимн моего сердца, Мигель
Y yo sigo un poco acá, un poco allá
И я продолжаю немного здесь, немного там
Intentando aprender
пытаюсь выучить
Me tendrías que ver ahora, Miguel
Ты должен увидеть меня сейчас, Мигель
Te extraño suficientes veces al año
Я скучаю по тебе достаточно раз в год
Para poder aprender a seguir, vivir
Чтобы научиться следовать, жить
Los otros son los grises aprendices de él, de Miguel
Остальные - его седые ученики, Мигеля.
Cojones, mmm, parecés el Brian Jones
Черт, ты выглядишь как Брайан Джонс
Si tenías algo que decir
если бы тебе было что сказать
Lo decías dos veces
ты сказал это дважды
Y tenía buena piña Miguel
И у Мигеля был хороший ананас
Y sabía a quién acostar
И знал, кого укладывать спать
A quién regalar, a quién olvidar
Кому подарить, кого забыть
Y vivir
И жить
Nos enseñaste a todos un poco de sentido
Вы научили нас всех немногому смыслу
De la escena musical
с музыкальной сцены
Del bailarín de Palermo
Танцовщица из Палермо
Miguel, uh-uh, uh-uh-uh
Мигель, э-э, э-э-э





Writer(s): Andres Calamaro Masel, Augusto Elpidio Herrera

Andrés Calamaro - Honestidad Extra Brut
Album
Honestidad Extra Brut
date of release
21-10-2022

1 Pero igual
2 Prefiero olvidar
3 Es tarde
4 Inocentes
5 Blues del pie
6 Día de los enamorados
7 Fiesta cervezal
8 Los reventados
9 El día de la mujer mundial (2022 Remaster)
10 Te quiero igual (2022 Remaster)
11 La parte de adelante (2022 Remaster)
12 Clonazepán y circo (2022 Remaster)
13 Los aviones (2022 Remaster)
14 Más duele (2022 Remaster)
15 Cuando te conocí (2022 Remaster)
16 Prefiero dormir (2022 Remaster)
17 Jugar con fuego (2022 Remaster)
18 Maradona (2022 Remaster)
19 Una bomba (2022 Remaster)
20 Socio de la soledad (2022 Remaster)
21 Son las nueve (2022 Remaster)
22 Las dos cosas (2022 Remaster)
23 Veneno (2022 Remaster)
24 Ansia en Plaza Francia (2022 Remaster)
25 Paloma (2022 Remaster)
26 Con abuelo (2022 Remaster)
27 No tan Buenos Aires (2022 Remaster)
28 El tren que pasa (2022 Remaster)
29 Victoria y Soledad (2022 Remaster)
30 Mi propia trampa (2022 Remaster)
31 Negrita (2022 Remaster)
32 Voy a dormir (2022 Remaster)
33 Eclipsado (2022 Remaster)
34 Mi quebranto (2022 Remaster)
35 Me pierdo (2022 Remaster)
36 Hacer el tonto (2022 Remaster)
37 Naranjo en flor (2022 Remaster)
38 Aquellos besos (2022 Remaster)
39 No son horas (2022 Remaster)
40 Las heridas (2022 Remaster)
41 Hay (2022 Remaster)
42 El ritmo del lunes (2022 Remaster)
43 ¿Para qué? (2022 Remaster)
44 No va más (2022 Remaster)
45 La parte de atrás (2022 Remaster)
46 Con abuelo (Mezcla Joe Blaney)
47 Clonazepan y circo (The Lost Weekend Sessions)
48 Graciela (Demo)
49 Una bomba (En Circo Beat)
50 Mi quebranto (NY Overdubs Rough Mix)
51 Prefiero dormir (NY Overdubs Rough Mix)
52 El olvido (no tiene perdón) [The Lost Weekend Sessions]
53 El fontanero (Pez)
54 Los aviones (NY Overdubs Rough Mix)
55 Cafetín de Buenos Aires (Mezcla Joe Blaney)
56 Victoria y soledad (Pez)
57 El tren que pasa (NY Overdubs Rough Mix)
58 Maradona (NY Overdubs Rough Mix)
59 Hacer el tonto (Diego A. Maradona Session)
60 Para qué (Pez)
61 17 y 3 (The Lost Weekend Sessions)
62 Desconfío (El Pie)
63 Eclipsado (Mezcla Joe Blaney)
64 Una bomba (Mezcla Joe Blaney)
65 Los aviones (Don't Be Late Zaragoza 21 abril 1999)
66 Seven Days (Don't Be Late San Sebastián 11 abril 1999)
67 Negrita (Demo)
68 I Shot The Sheriff (The Lost Album Sessions)
69 Cuatro estrofas (The Lost Album Sessions)
70 Hay (Pez)
71 No va más (Pez)
72 Las heridas (Pez)
73 Graciela (Mezcla Joe Blaney)
74 Gin Tonic Time (feat. Jaime Urrutia, Andy Chango)
75 Barcos (feat. Fito Páez)
76 Dig It (feat. Ciro Fogliatta)
77 Aquellos besos (feat. Alejandro Sanz)
78 Bajan (feat. Alejandro Lerner)
79 Los demonios (feat. Guille Martín, Andy Chango)

Attention! Feel free to leave feedback.