Lyrics and translation Andrés Calamaro - Contigo
Yo
no
quiero
un
amor
civilizado
Я
не
хочу
цивилизованной
любви
Con
recibos
y
escena
de
sofá
С
чеками
и
сценой
на
диване
Yo
no
quiero
que
viajes
al
pasado
Я
не
хочу,
чтобы
ты
путешествовал
в
прошлое
Y
vuelvas
del
mercado
И
возвращался
с
рынка
Con
ganas
de
llorar
С
желанием
плакать
Yo
no
quiero
vecinas
con
pucheros
Я
не
хочу
соседок
с
кастрюлями
Yo
no
quiero
sembrar
ni
compartir
Я
не
хочу
сеять
и
делиться
Yo
no
quiero
catorce
de
febrero
Я
не
хочу
14
февраля
Ni
cumpleaños
feliz
И
счастливого
дня
рождения
Yo
no
quiero
cargar
con
tus
maletas
Я
не
хочу
носить
твои
чемоданы
Yo
no
quiero
que
elijas
mi
champú
Я
не
хочу,
чтобы
ты
выбирала
мой
шампунь
Yo
no
quiero
mudarme
de
planeta
Я
не
хочу
переезжать
на
другую
планету
Cortarme
la
coleta
Стричь
хвост
Brindar
a
tu
salud
За
твое
здоровье
Yo
no
quiero
domingos
por
la
tarde
Я
не
хочу
воскресенья
после
обеда
Yo
no
quiero
columpio
en
el
jardin
Я
не
хочу
качелей
в
саду
Lo
que
yo
quiero,
corazón
cobarde
Все,
что
я
хочу,
трусливое
сердце
Es
que
mueras
por
mí
Это
чтобы
ты
умерла
за
меня
Y
morirme
contigo
si
te
matas
И
умереть
с
тобой,
если
ты
умрешь
Y
matarme
contigo
si
te
mueres
И
убить
себя
с
тобой,
если
ты
умрешь
Porque
el
amor
cuando
no
muere
mata
Потому
что
любовь,
когда
не
умирает,
убивает
Porque
amores
que
matan
nunca
mueren
Потому
что
любовь,
которая
убивает,
никогда
не
умирает
Yo
no
quiero
juntar
para
mañana
Я
не
хочу
копить
на
завтра
No
me
pidas
llegar
a
fin
de
mes
Не
проси
меня
дотянуть
до
конца
месяца
Yo
no
quiero
comerme
una
manzana
Я
не
хочу
есть
яблоко
Dos
veces
por
semana
Два
раза
в
неделю
Sin
ganas
de
comer
Без
аппетита
Yo
no
quiero
calor
de
invernadero
Я
не
хочу
теплицы
Yo
no
quiero
besar
tu
cicatriz
Я
не
хочу
целовать
твою
шрам
Yo
no
quiero
París
con
aguacero
Я
не
хочу
Парижа
под
дождем
Ni
Venecia
sin
ti
Ни
Венеции
без
тебя
No
me
esperes
a
las
doce
en
el
juzgado
Не
жди
меня
в
полдень
в
суде
No
me
digas
volvamos
a
empezar
Не
говори
мне,
давай
начнем
сначала
Yo
no
quiero
ni
libre
ni
ocupado
Я
не
хочу
ни
свободы,
ни
занятости
Ni
carne
ni
pecado
Ни
плоти,
ни
греха
Ni
orgullo
ni
piedad
Ни
гордости,
ни
жалости
Yo
no
quiero
saber
porqué
lo
hiciste
Я
не
хочу
знать,
почему
ты
это
сделала
Yo
no
quiero
contigo
ni
sin
ti
Я
не
хочу
быть
ни
с
тобой,
ни
без
тебя
Lo
que
yo
quiero,
muchacha
de
ojos
tristes
Все,
что
я
хочу,
девушка
с
грустными
глазами
Es
que
mueras
por
mí
Это
чтобы
ты
умерла
за
меня
Y
morirme
contigo
si
te
matas
И
умереть
с
тобой,
если
ты
умрешь
Y
matarme
contigo
si
te
mueres
И
убить
себя
с
тобой,
если
ты
умрешь
Porque
el
amor
cuando
no
muere
mata
Потому
что
любовь,
когда
не
умирает,
убивает
Porque
amores
que
matan
nunca
mueren
Потому
что
любовь,
которая
убивает,
никогда
не
умирает
Y
morirme
contigo
si
te
matas
И
умереть
с
тобой,
если
ты
умрешь
Y
matarme
contigo
si
te
mueres
И
убить
себя
с
тобой,
если
ты
умрешь
Porque
el
amor
cuando
no
muere
mata
Потому
что
любовь,
когда
не
умирает,
убивает
Porque
amores
que
matan
nunca
mueren
Потому
что
любовь,
которая
убивает,
никогда
не
умирает
(Y
morirme
contigo
si
te
matas)
(И
умереть
с
тобой,
если
ты
умрешь)
(Y
matarme
contigo
si
te
mueres)
(И
убить
себя
с
тобой,
если
ты
умрешь)
Porque
el
amor
cuando
no
muere
mata
Потому
что
любовь,
когда
не
умирает,
убивает
Porque
amores
que
matan
nunca
mueren
Потому
что
любовь,
которая
убивает,
никогда
не
умирает
Y
morirme
contigo
si
te
matas
И
умереть
с
тобой,
если
ты
умрешь
Y
matarme
contigo
si
te
mueres
И
убить
себя
с
тобой,
если
ты
умрешь
Porque
el
amor
cuando
no
muere
mata
Потому
что
любовь,
когда
не
умирает,
убивает
Porque
amores
que
matan
nunca
mueren
Потому
что
любовь,
которая
убивает,
никогда
не
умирает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Garcia De Diego, Joaquin Sabina, Francisco Jose Jose Lopez Lope Z Varona
Attention! Feel free to leave feedback.