Andrés Calamaro - Cuando Te Conoci - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Calamaro - Cuando Te Conoci




Cuando Te Conoci
Когда я встретил тебя
Cuando te conocí ya no salías
Когда я встретил тебя, ты уже не встречалась
Con el primero que te había abandonado
С тем первым, кто тебя бросил.
No vale la pena hablar
Не стоит говорить
De aquellos años pasados
О тех прошлых годах.
Cuando te conocí ya no salías
Когда я встретил тебя, ты уже не встречалась
Con aquel chico casado
С тем женатым парнем,
Que te prometía que la dejaría
Который обещал, что бросит жену,
Y todavía no se había divorciado
А сам всё ещё не развёлся.
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя,
Salías con un amigo de los pocos que tenía
Ты встречалась с одним из немногих моих друзей.
Eras lo mejor de su vida
Ты была лучшим, что было в его жизни,
Pero fuiste lo mejor de la mía
Но ты стала лучшим, что было в моей.
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя,
Miré por un agujero
Я заглянул в дырку
En tus pantalones
На твоих джинсах,
Y dos años después
А два года спустя
Ya tomabas todas las decisiones
Ты уже принимала все решения.
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя,
Te reconocí por tus botas
Я узнал тебя по твоим ботинкам.
Y mientras tomabas tequila dejamos atrás dos almas rotas
И пока ты пила текилу, мы оставили позади две разбитые души.
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя,
Me dijiste que por
Ты сказала мне, что ради меня
No ibas a cambiar
Ты не изменишься,
Ibas a seguir siendo igual
Что ты останешься такой же,
Ibas a seguir siendo igual
Что ты останешься такой же.
Y en el fondo es tan hondo mi dolor
И в глубине души так глубока моя боль,
Porque me voy y no se puede cambiar
Потому что я ухожу, а нельзя изменить
De corazón como de sombrero
Сердце, как и шляпу,
Sin haber sufrido primero
Не испытав сначала страданий.
Y en el fondo es tan hondo mi dolor
И в глубине души так глубока моя боль,
Porque me voy y no se puede cambiar
Потому что я ухожу, а нельзя изменить
De corazón como de sombrero
Сердце, как и шляпу,
Sin haber sufrido primero
Не испытав сначала страданий.
Cuando te conocí
Когда я встретил тебя,
Me dijiste que por
Ты сказала мне, что ради меня
No ibas a cambiar
Ты не изменишься,
Ibas a seguir siendo igual
Что ты останешься такой же,
Ibas a seguir siendo igual
Что ты останешься такой же.
Y en el fondo es tan hondo mi dolor
И в глубине души так глубока моя боль,
Porque me voy y no se puede cambiar
Потому что я ухожу, а нельзя изменить
De corazón como de sombrero
Сердце, как и шляпу,
Sin haber sufrido primero
Не испытав сначала страданий.
Y en el fondo es tan hondo mi dolor
И в глубине души так глубока моя боль,
Porque me voy y no se puede cambiar
Потому что я ухожу, а нельзя изменить
De corazón como de camisa
Сердце, как и рубашку,
Sin perder la sonrisa
Не потеряв улыбки.





Writer(s): Andres Calamaro Masel


Attention! Feel free to leave feedback.