Andrés Calamaro - Doce pasos - Jamón del medio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Calamaro - Doce pasos - Jamón del medio




Tengo la cabeza vacia
У меня пустая голова.
Me tengo que poner a hacer trampas
Я должен обмануть себя.
El mono liso se murio
Гладкая обезьяна умерла.
Llevandose al infierno mi alma
Забрав в ад мою душу.
Soy como un monton de emocion
Я как куча эмоций.
Ya no soy santo de tu devocion
Я больше не святой твоей преданности.
Soy natural del lugar
Я уроженец этого места.
Donde nunca sale el sol
Где никогда не восходит солнце.
Puedo tener doce pasos
У меня может быть двенадцать шагов.
Puedo viajar al otro lado del charco
Я могу путешествовать по другой стороне лужи,
Quiero ser el patron de tu estancia
Я хочу быть покровителем твоего пребывания.
Agua mineral y fragancia
Минеральная вода и аромат
Viniste con tus aires de reina, mientras a mi me vigiliban la puerta
Ты пришел со своим королевским воздухом, а за мной следят за дверью.
No se tengo lo que quiero
Я не знаю, чего хочу.
No se si quiero lo que tengo
Я не знаю, хочу ли я того, что у меня есть.
Jugando en el equipo campeon
Игра в команде campeon
Es mas facil parecer el mejor
Легче выглядеть лучше
Como esperar lo peor?
Как ожидать худшего?
Despues de muchos años de amor
После многих лет любви
Despues de haber tenido la mas linda
После того, как у меня была самая красивая
Tengo que bailar con la renga
Я должен танцевать с ренгой.
Una vez vivi en Paraguay
Когда-то я жил в Парагвае
Entre puerredon y la rea
Между пуэрредоном и Реа
Puedo tener doce pasos
У меня может быть двенадцать шагов.
Puedo viajar al otro lado del charco
Я могу путешествовать по другой стороне лужи,
Quiero ser el patron de tu estancia
Я хочу быть покровителем твоего пребывания.
Agua mineral y fragancia
Минеральная вода и аромат
Viniste con tus aires de reina, mientras a mi me vigilaban la puerta
Ты пришел со своей королевой, пока они следили за мной за дверью.
No se tengo lo que quiero
Я не знаю, чего хочу.
No se si quiero lo que tengo
Я не знаю, хочу ли я того, что у меня есть.
Soy como un monton de emocion
Я как куча эмоций.
Ya no soy santo de tu devocion
Я больше не святой твоей преданности.
Soy natural del lugar
Я уроженец этого места.
Donde nunca sale el sol
Где никогда не восходит солнце.
Puedo tener doce pasos
У меня может быть двенадцать шагов.
Puedo viajar al otro lado del charco
Я могу путешествовать по другой стороне лужи,
Quiero ser el patron de tu estancia
Я хочу быть покровителем твоего пребывания.
Y de la embajada de francia
И из посольства Франции
Viniste con tus aires de reina, mientras a mi me vigilaban la puerta
Ты пришел со своей королевой, пока они следили за мной за дверью.
No se si tengo lo que quiero
Я не знаю, есть ли у меня то, что я хочу.
No se si quiero lo que tengo
Я не знаю, хочу ли я того, что у меня есть.
FIN
ЦЕЛЬ





Writer(s): MARCELO HERNAN SCORNKIK, ANDRES CALAMARO MASEL


Attention! Feel free to leave feedback.