Lyrics and translation Andrés Calamaro - Días Distintos
Sé
que
me
equivoco
muchas
veces
Я
знаю,
что
ошибаюсь
много
раз.
Y
sé
que
a
veces
tengo
razón
И
я
знаю,
что
иногда
я
прав.
Y
otras
veces
fui
culpable
de
una
gran
equivocación
И
в
других
случаях
я
был
виновен
в
большой
ошибке
No
sé
si
el
destino
sostiene
el
timón
de
mi
vida
Я
не
знаю,
держит
ли
судьба
штурвал
моей
жизни.
Pero
va
en
dirección
prohibida
en
el
túnel
del
amor
Но
он
идет
в
запретном
направлении
в
туннеле
любви.
No
sé
si
prefiero
días
iguales
o
días
distintos
Я
не
знаю,
предпочитаю
ли
я
одинаковые
дни
или
разные
дни
Ya
guardé
mi
instinto
asesino
en
un
cajón
Я
уже
спрятал
свой
инстинкт
убийцы
в
ящик.
No
voy
a
tomar
la
ruta
de
los
sacrificios
Я
не
пойду
по
пути
жертвоприношений.
Prefiero
el
vicio,
la
música
y
el
amor
Я
предпочитаю
порок,
музыку
и
любовь.
Los
hombres
no
piensan
solamente
en
dos
cosas
Мужчины
не
думают
только
о
двух
вещах
Esos
son
los
que
tienen
un
solo
corazón
Это
те,
у
кого
есть
только
одно
сердце
Mirá
que
las
revoluciones
de
los
corazones
Посмотрите,
что
революции
сердец
No
perdonan
pero
tampoco
tienen
perdón
Они
не
прощают,
но
и
не
прощают
No
sé
si
prefiero
días
iguales
o
días
distintos
Я
не
знаю,
предпочитаю
ли
я
одинаковые
дни
или
разные
дни
Ya
guardé
mi
instinto
asesino
en
un
cajón
Я
уже
спрятал
свой
инстинкт
убийцы
в
ящик.
No
voy
a
tomar
la
ruta
de
los
sacrificios
Я
не
пойду
по
пути
жертвоприношений.
Prefiero
el
vicio,
la
música
y
el
amor
Я
предпочитаю
порок,
музыку
и
любовь.
No
sé
si
prefiero
días
iguales
o
días
distintos
Я
не
знаю,
предпочитаю
ли
я
одинаковые
дни
или
разные
дни
Ya
guardé
mi
instinto
asesino
en
un
cajón
Я
уже
спрятал
свой
инстинкт
убийцы
в
ящик.
No
voy
a
tomar
la
ruta
de
los
sacrificios
Я
не
пойду
по
пути
жертвоприношений.
Prefiero
el
vicio,
la
música
y
el
amor
Я
предпочитаю
порок,
музыку
и
любовь.
No
voy
a
tomar
la
ruta
de
los
sacrificios
Я
не
пойду
по
пути
жертвоприношений.
Prefiero
el
vicio,
la
música
y
el
amor
Я
предпочитаю
порок,
музыку
и
любовь.
Prefiero
elegir
primero,
prefiero,
pero
hace
calor
Я
предпочитаю
выбирать
первым,
я
предпочитаю,
но
жарко
Prefiero
el
vicio,
la
música
why
el
amor.
Я
предпочитаю
порок,
музыку
why
любовь.
Prefiero
pero
si
es
un
sacrificio
Я
предпочитаю,
но
если
это
жертва,
Prefiero
que
no
Я
бы
предпочел,
чтобы
нет
Prefiero
el
vicio,
la
música
y
el
amor
Я
предпочитаю
порок,
музыку
и
любовь.
Prefiero
el
vicio,
la
música
y
el
amor
Я
предпочитаю
порок,
музыку
и
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDRES CALAMARO MASEL
Attention! Feel free to leave feedback.