Andrés Calamaro - Enola Gay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Calamaro - Enola Gay




Enola Gay
Энола Гэй
What the hell is argentina?
Что за черт Аргентина?
Never seen that in a map
Никогда не видел её на карте
As a matter of fact never seen a map in my life
Вообще-то я никогда не видел в своей жизни карту
Lady, do you know how the tango is?
Милая, а знаешь, как танцуют танго?
Have my mango, have my mango, please
Возьми моё манго, возьми моё манго, пожалуйста
That′s how the tango is
Вот как танцуют танго
Creo que si fuera latinoamericano seria mas yanqui
Думаю, если бы я был латиноамериканцем, я бы был более янки
Feel so proud, am I talking loud enough?
Я чувствую гордость, я говорю достаточно громко?
Who the hell is oprah no se que? who the hell is lennon?
Кто такой, чёрт возьми, Опра Но Се Кве? Кто, чёрт возьми, Леннон?
I like lennon, he's like the facha bueno
Мне нравится Леннон, он как этот лживый Фача Буэно
Y america silenciosa, como decia dick, es otra cosa, es otra cosa
И тихая Америка, как говорил Дик, - это нечто иное, это нечто иное
Es un monton de autopistas y ni puta idea que
Это куча автомагистралей и ни черта не понятно
Supongo que siendo un pedazo de mierda
Полагаю, что быть куском дерьма
(Is that american born?)
(Это американское происхождение?)
Eso me conviene en un brother
Это делает меня братом
En un cabron, en un negro cabron
Ублюдком, чёрным ублюдком
Shaquille o′neal
Шакил О'Нил
Ryan o'neal
Райан О'Нил
Vamo' de nuevo.
Заново.
Shaquille o′neal
Шакил О'Нил
Ryan o′neal
Райан О'Нил
Eugene o'neill
Юджин О'Нил
Nine inch nill
Девять дюймов нуля
Louis armstrong
Луи Армстронг
Neil armstrong
Нил Армстронг
Taco bell
Тако Белл
Heaven or hell
Рай или ад
Easton ellis y mi abuelis
Истон Эллис и моя бабуся
American psycho es jim jones y jimmy swaggart
Американский психопат - это Джим Джонс и Джимми Суэггарт
I′ve got to remember to name jim my son
Я должен помнить, чтобы назвать своего сына Джимом
Walt disney congelado,
Замороженный Уолт Дисней
Se habra acordado de llevarse su acapulco dorado?
Он не забыл взять свой позолоченный Акапулько?
Boy george
Бой Джордж
Michael jackson
Майкл Джексон
Browne
Браун
Jordan steve
Стив Джордан
Mc mcqueen
Маккуин
Judios que se cambian el apellido
Евреи, которые меняют свою фамилию
Algo huele a podrido
Что-то тут нечисто
Debe estar prohibido
Это должно быть запрещено
Have you ever seen alguien fumando en la vereda?
Вы когда-нибудь видели, чтобы кто-то курил на тротуаре?
Es un underdog cualquiera
Это какой-то неудачник
Hace veinte años que lindo era
Двадцать лет назад он был классным
Hace veinte años que lindo era
Двадцать лет назад он был классным
Y no pierdas de vista a los turistas
И не упускайте из виду туристов
Con su canon leika sony panasonic nokia
С их каноном Лейка Сони Панасоник Нокиа
Camaritas y su puta madre
Камерушки и вашу мать
Y de donde saldra la ensalada de tuna-fish?
И откуда берётся салат с тунцом?
Donde la tendran guardada a la ensalada?
Где его хранят?
Uh, I love america, really love it
Эх, я люблю Америку, правда люблю
Maybe it's the place where I′ll like to live someday
Может быть, это то место, где я когда-нибудь захочу жить
Samasamasamasama some day, summer day
Самасамасамасаме какой-нибудь день, летний день
Hay de todo y hay enola gay
Тут есть всё, и есть Энола Гей
Enola gay, enola gay
Энола Гей, Энола Гей
Do you know what the hell enola gay is?
Знаешь ли ты, что такое Энола Гей?
Es el avion que tiro la bomba sobre hiroshima
Это самолёт, сбросивший бомбу на Хиросиму
Es el avion que tiro la bomba sobre hiroshima
Это самолёт, сбросивший бомбу на Хиросиму
Disneyworld disney land, por el culo te la dan
Диснейленд Диснейленд, в задницу тебя пошлют
Disneyworld disney land, por el culo te la dan, ahhh
Диснейленд Диснейленд, в задницу тебя пошлют, аххх
Hermano yanqui dame la mano,
Брат янки, дай мне руку
I am a sick hispano brother of mine
Я больной хиспано брат мой
Give me your hand, I am hispano
Дай мне свою руку, я хиспано
Culto, loco, blanco y chiflado
Культурный, сумасшедший, белый и выживший из ума
Brother of mine, give me your hand
Брат мой, дай мне свою руку
Show me your shit, show me your shit, again show me your shit
Покажи мне свои какашки, покажи мне свои какашки, снова покажи мне свои какашки
And drop a bomb over miami
И сбрось бомбу на Майами
Drop a bomb over BA
Сбрось бомбу на Ба
But do it now
Но сделай это сейчас
Hay que sacarse el sombrero
Надо снять шляпу
En serio fueron a la luna?
Серьёзно, они были на луне?
Para que fueron a la luna?
Для чего они полетели на луну?
Y cuantas bombas tienen capaces de hacernos mierda?
И сколько у них бомб, способных нас уничтожить?





Writer(s): Andres Calamaro Masel


Attention! Feel free to leave feedback.