Andrés Calamaro - Frío y barro, segunda parte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Calamaro - Frío y barro, segunda parte




Frío y barro, segunda parte
Холод и грязь, часть вторая
El opio no es el opio del pueblo
Опиум это уже не опиум народа,
No es opio, ni es del pueblo
Это не опиум и не для народа.
A veces te envío como eso s
Иногда я представляю себе, как…
Me viene a la mente el deseo
Меня посещает желание,
Y fantaseo con una gota deslizándose
И я фантазирую о капле, скользящей
En el papel de metal
По металлической фольге.
¿Será los estados reunidos en el pecho?
Может быть, это все штаты, собравшиеся в груди?
Y es tirar manteca al techo literal
И это как бросать масло на раскаленную крышу в буквальном смысле.
Habría que estar más allá del bien y el mal
Нужно быть по ту сторону добра и зла,
Y naufragarse
И потерпеть крушение,
Y vomitar un poco
И немного вырвать,
Y dormitar con la cuchara que se cae y te despierta
И задремать с ложкой, которая падает и будит тебя,
Para seguir como el despertador de Sherlock Holmes
Чтобы продолжить, как будильник Шерлока Холмса,
Como el despertador de Sherlock Holmes
Как будильник Шерлока Холмса.
El opio ya no es el opio del pueblo
Опиум это уже не опиум народа,
No es opio, ni es del pueblo
Это не опиум и не для народа.
El opio no es el opio del pueblo
Опиум это уже не опиум народа,
No es opio, ni es del pueblo
Это не опиум и не для народа.





Writer(s): andrés calamaro, diego garcia


Attention! Feel free to leave feedback.