Andrés Calamaro - La Parte de Atras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Calamaro - La Parte de Atras




La Parte de Atras
Задняя часть
Soy vulnerable a tu lado más amable
Я уязвим к твоей самой нежной стороне
Soy carcelero de tu lado más grosero
Я тюремщик твоей грубой стороны
Soy el soldado de tu lado más malvado
Я солдат твоей самой злобной стороны
Y el arquitecto de tus lados incorrectos
И архитектор твоих неправильных сторон
Soy propietario de tu lado más caliente
Я хозяин твоей самой горячей стороны
Soy dirigente de tu parte más urgente
Я лидер твоей самой неотложной стороны
Soy artesano de tu lado más humano
Я мастер твоей самой человечной стороны
Y el comandante de tu parte de adelante
И командир твоей передней части
Soy inocente de tu lado más culpable
Я невинен в твоей самой виновной стороне
Pero el culpable de tu lado más caliente
Но виновен в твоей самой горячей стороне
Soy el custodio de tus ráfagas de odio
Я хранитель твоих вспышек ненависти
Y el comandante de tu parte de adelante
И командир твоей передней части
Perdiendo imagen a tu lado estoy mi vida
Теряя достоинство рядом с тобой, я теряю свою жизнь
Mañana será un nuevo punto de partida
Завтра будет новая отправная точка
Soy vagabundo de tu lado más profundo
Я бродяга твоей самой глубокой стороны
Por un segundo de tu cuerpo doy el mundo
За секунду, проведенную с твоим телом, я отдам весь мир
Que más quisiera que pasar la vida entera
О чем мне еще мечтать, кроме как провести всю жизнь
Como estudiante el día de la primavera
Как студенту в весенний день
Siempre viajando en un asiento de primera
Всегда путешествовать на первом классе
El comandante de tu balsa de madera
Командир твоего деревянного плота
Que más quisiera que pasar la vida entera
О чем мне еще мечтать, кроме как провести всю жизнь
Como estudiante el día de la primavera
Как студенту в весенний день
Siempre viajando en un asiento de primera
Всегда путешествовать на первом классе
El carpintero de tu balsa de madera
Плотник твоего деревянного плота
Aaaaah.
Аааах.
Soy el soldado de tu lado malvado
Я солдат твоей злобной стороны
Y el comandante de tu parte de adelante
И командир твоей передней части
Perdiendo imagen a tu lado estoy mi vida
Теряя достоинство рядом с тобой, я теряю свою жизнь
Mañana será un nuevo punto de partida
Завтра будет новая отправная точка
Soy vagabundo de tu lado más profundo
Я бродяга твоей самой глубокой стороны
Por un segundo de tu cuerpo doy el mundo
За секунду, проведенную с твоим телом, я отдам весь мир
Que más quisiera que pasar la vida entera
О чем мне еще мечтать, кроме как провести всю жизнь
Como estudiante el día de la primavera
Как студенту в весенний день
Siempre viajando en un asiento de primera
Всегда путешествовать на первом классе
El comandante de tu balsa de madera
Командир твоего деревянного плота
Que más quisiera que pasar la vida entera
О чем мне еще мечтать, кроме как провести всю жизнь
Como estudiante el día de la primavera
Как студенту в весенний день
Siempre viajando en un asiento de primera
Всегда путешествовать на первом классе
El carpintero de tu balsa de madera
Плотник твоего деревянного плота
Soy el soldado de tu lado malvado
Я солдат твоей злобной стороны
Y el comandante de tu parte de adelante
И командир твоей передней части
Aaaaah.
Аааах.
Soy el soldado de tu lado malvado
Я солдат твоей злобной стороны
Y el comandante
И командир
Solo estoy solo y estoy buscando
Я всего лишь одинок и ищу
Es a alguien que me está esperando
Кого-то, кто меня ждет
Que me entienda y si no me entiende
Кто меня понимает, а если и не понимает
Alguien que me comprende
Кого-то, кто меня выслушает
Alguien a alguien recordar de memoria
Кого-то на кого можно положиться
Cuando estoy de viaje
Когда я в пути
Cuando estoy muy lejos y
Когда я очень далеко и
Soy un vagabundo y camino bastante
Я бродяга и много хожу
Alrededor del mundo
По всему миру
Pero quiero volver a mi casa
Но я хочу вернуться домой
A alguna casa
В любой дом
Para encontrar a esa princesa vampira
Чтобы найти ту принцессу-вампира
Que respira
Которая дышит
Que respira y me mira
Которая дышит и смотрит на меня





Writer(s): Rotenberg Gutkin Ariel Eduardo, Calamaro Masel Andres


Attention! Feel free to leave feedback.