Lyrics and translation Andrés Calamaro - Las Dos Cosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
fui
derepente
a
ningún
lugar
Я
ушел
в
никуда.
Quería
salir
y
respirar
Я
хотел
выйти
и
дышать.
Y
antes
de
dormir
И
перед
сном
Pensar
mucho
en
nosotros
dos
Много
думать
о
нас
двоих.
Y
escribir
dos
veces
la
misma
canción
И
написать
дважды
одну
и
ту
же
песню,
Podría
soñar
el
mismo
sueño
que
ayer
Мне
может
сниться
тот
же
сон,
что
и
вчера.
Estaba
todo
tan
claro
que
no
lo
quise
entender
Все
было
так
ясно,
что
я
не
хотел
этого
понимать.
Entre
recordar
Между
воспоминаниями
Y
entre
olvidar
И
между
забытьем
Me
quedo
con
las
dos
cosas
Я
придерживаюсь
и
того,
и
другого.
No
podemos
hablar
de
dolor
Мы
не
можем
говорить
о
боли.
Pero
podemos
cantar
de
dolor
Но
мы
можем
петь
от
боли,
Mientras
afuera
Пока
снаружи
Cualquiera
es
tan
frágil
Любой
такой
хрупкий.
Entre
recordar
Между
воспоминаниями
Y
entre
olvidar
И
между
забытьем
Me
quedo
con
las
dos
cosas
Я
придерживаюсь
и
того,
и
другого.
Sos
muy
buena
Ты
очень
хорошая.
Me
rompiste
el
corazón
Ты
разбил
мне
сердце.
Y
no
me
di
cuenta
И
я
не
заметил,
Y
antes
de
dormir
И
перед
сном
Pensar
mucho
en
nosotros
dos
Много
думать
о
нас
двоих.
Y
escribir
dos
veces
la
misma
canción
И
написать
дважды
одну
и
ту
же
песню,
Entre
recordar
Между
воспоминаниями
Y
entre
olvidar
И
между
забытьем
Me
quedo
con
las
dos
cosas
Я
придерживаюсь
и
того,
и
другого.
Entre
dormir
y
soñar
Между
сном
и
мечтой
Entre
seguir
y
despertar
Между
продолжением
и
пробуждением
Para
que
pensar
Чтобы
вы
думали
Un
vaso
de
agua
no
es
el
mar
Стакан
воды-это
не
море.
Me
quedo
con
las
dos
cosas
Я
придерживаюсь
и
того,
и
другого.
No
podemos
hablar
de
dolor
Мы
не
можем
говорить
о
боли.
Pero
podemos
cantar
de
dolor
Но
мы
можем
петь
от
боли,
Cuando
mientras
afuera
Когда
в
то
время
как
снаружи
Cualquiera
es
tan
frágil
Любой
такой
хрупкий.
Sos
muy
buena
Ты
очень
хорошая.
Me
rompiste
el
corazón
Ты
разбил
мне
сердце.
Y
no
me
di
cuenta
И
я
не
заметил,
Y
no
me
di
cuenta
И
я
не
заметил,
Creí
que
podía
volar
Я
думал,
что
могу
летать.
Y
no
me
di
cuenta
И
я
не
заметил,
Y
con
tu
inociencia.
И
с
твоей
ненаучностью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrés Calamaro
Attention! Feel free to leave feedback.