Lyrics and translation Andrés Calamaro - Las Heridas
Hay
que
dejarlas
sangrar
Мы
должны
позволить
им
истечь
кровью.
Let
it
be
que
sangre
Let
it
be
that
Blood
Mientras
siguen
abiertas
Пока
они
остаются
открытыми
Solamente
hay
venéno
en
las
venas
В
венах
есть
только
венен
Mejor
dejarlas
ahí
Лучше
оставить
их
там.
Ahí
donde
están
Там,
где
они
Si
están
abiertas
por
algo
será
Если
они
открыты
для
чего-то,
это
будет
Que
venga
alguien
a
cerrar
Пусть
кто-нибудь
придет,
чтобы
закрыть
Dejarlas
vivír
Пусть
они
живут
Tenerlas
ahí
Иметь
их
там
Si
las
puertas
siguen
abiertas
(mucho
tiempo)
Если
двери
все
еще
открыты
(долгое
время)
Alguien
podría
venir
Кто-то
может
прийти.
Ya
ves,
no
me
faltó
la
inspiración
Видите
ли,
у
меня
не
было
недостатка
в
вдохновении
Para
pedirte
perdón
una
vez
más
Чтобы
еще
раз
попросить
у
тебя
прощения.
Perdón
si
es
de
esta
forma
tan
vulgar
Простите,
если
это
так
вульгарно.
Pero
no
es
papel
y
nada
más
Но
это
не
бумага
и
ничего
больше.
Se
que
no
fui
el
que
debía
ser
Я
знаю,
что
я
не
был
тем,
кем
должен
был
быть.
Que
me
fui,
pero
siempre
volví
Что
я
ушел,
но
всегда
возвращался.
Esta
vez
yo
vuelvo
y
tu
no
estás
На
этот
раз
я
вернусь,
а
тебя
нет.
No
puedo
aceptarlo
y
nada
más.
Я
не
могу
принять
это
и
ничего
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andrés calamaro
Attention! Feel free to leave feedback.