Lyrics and translation Andrés Calamaro - Mi Ranchera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
ranchera
es
la
vida
que
me
toca
Мое
ранчо-это
жизнь,
которая
касается
меня.
En
la
mesa
del
rincón
estoy
bebiendo
За
столом
в
углу
я
пью.
Siento
tanto
el
sentimiento
que
me
quema
Я
так
чувствую
чувство,
которое
сжигает
меня.
Mientras
tanto,
por
inercia
voy
viviendo
А
пока
по
инерции
буду
жить
No
hay
derecho
a
tratarme
de
este
modo
Нет
права
так
обращаться
со
мной.
O
es
que
acaso
tú
me
ocultas
un
secreto
Или
ты
скрываешь
от
меня
секрет.
He
vivido,
pero
no
aprendí
a
la
fuerza
Я
жил,
но
не
учился
силе.
A
olvidarte
aunque
no
estés
conmigo
Забыть
тебя,
даже
если
ты
не
со
мной.
Pocas
cosas
son
más
cruda
que
una
cruda
Немногие
вещи
сырее,
чем
сырой
Quizas
sea
por
la
forma
en
que
te
fuiste
Может
быть,
это
из-за
того,
как
ты
ушел.
Sin
un
beso,
ni
un
abrazo
Ни
поцелуя,
ни
объятий.
Mejor
hubiera
sido
despedirte
Было
бы
лучше
уволить
тебя.
De
mí,
con
un
balazo
От
меня,
с
пулей.
En
la
cabeza
tengo
las
preocupaciones
В
голове
у
меня
есть
заботы,
Y
en
el
pecho
sigue
el
corazón
abierto
И
в
груди
остается
открытое
сердце.
Porque
al
tú
no
estar
conmigo
Потому
что
ты
не
со
мной.
Ya
el
amor
está
desierto
Уже
любовь
пустынна.
Pocas
cosas
son
más
cruda
que
una
cruda
Немногие
вещи
сырее,
чем
сырой
Quizas
sea
por
la
forma
en
que
te
fuiste
Может
быть,
это
из-за
того,
как
ты
ушел.
Sin
un
beso,
ni
un
abrazo
Ни
поцелуя,
ни
объятий.
Mejor
hubiera
sido
despedirte
Было
бы
лучше
уволить
тебя.
De
mí,
con
un
balazo
От
меня,
с
пулей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andrés calamaro, germán wiedemer
Attention! Feel free to leave feedback.