Lyrics and translation Andrés Calamaro - Mi Gin Tonic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Gin Tonic
Мой джин-тоник
Para
ver
bailar
voy
a
un
club
Чтобы
увидеть
танец,
я
иду
в
клуб,
Mientras
muerdo
el
limón
de
un
gin
tonic
usado
В
то
время
как
я
кусаю
лимон
из
использованного
джин-тоника,
En
tu
cadera
На
твоей
талии.
No
me
digas
que
voy
a
tener
que
ir
a
ver
Не
говори
мне,
что
мне
придется
идти
смотреть
A
tu
grupo
del
siglo
pasado
На
твою
группу
прошлого
века,
En
la
bombonera
В
Бомбонере.
Hay
días
para
quedarse
a
mirar
Есть
дни,
когда
стоит
просто
наблюдать,
Hay
días
en
que
hay
poco
para
ver
Есть
дни,
когда
мало
что
можно
увидеть,
Hay
días
sospechosamente
light
Есть
подозрительно
легкие
дни,
Hay
un
deseo
que
pido
siempre
que
pasa
un
tren
Есть
желание,
которое
я
всегда
прошу,
когда
проходит
поезд.
Para
ver
bailar
voy
a
un
club
Чтобы
увидеть
танец,
я
иду
в
клуб,
Mientras
muerdo
el
limón
de
un
gin
tonic
usado
В
то
время
как
я
кусаю
лимон
из
использованного
джин-тоника,
En
tu
cadera
На
твоей
талии.
Todo
bien
porque
voy
a
comer
Все
хорошо,
потому
что
я
собираюсь
есть,
Como
un
rey
en
tu
agencia
de
coches
usados
Как
король
в
твоем
автосалоне
подержанных
автомобилей,
Entre
colegas
Среди
коллег.
Hay
días
para
quedarse
a
mirar
Есть
дни,
когда
стоит
просто
наблюдать,
Hay
días
en
que
hay
poco
para
ver
Есть
дни,
когда
мало
что
можно
увидеть,
Hay
días
sospechosamente
light
Есть
подозрительно
легкие
дни,
Hay
un
deseo
que
pido
siempre
que
pasa
un
tren
Есть
желание,
которое
я
всегда
прошу,
когда
проходит
поезд.
Hay
días
para
quedarse
a
mirar
Есть
дни,
когда
стоит
просто
наблюдать,
Hay
días
en
que
hay
poco
para
ver
Есть
дни,
когда
мало
что
можно
увидеть,
Hay
días
sospechosamente
light
Есть
подозрительно
легкие
дни,
Hay
un
deseo
que
pido
siempre
que
pasa
un
tren
Есть
желание,
которое
я
всегда
прошу,
когда
проходит
поезд.
También
hay
un
deseo
que
pido
siempre
que
pasa
un
tren
Также
есть
желание,
которое
я
всегда
прошу,
когда
проходит
поезд,
Hay
un
deseo
que
pido
siempre
que
pasa
un
tren
Есть
желание,
которое
я
всегда
прошу,
когда
проходит
поезд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Calamaro Masel, Gerardo Horacio Lopez Von Linde
Album
Andrés
date of release
06-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.