Lyrics and translation Andrés Calamaro - Mi Gin Tonic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Gin Tonic
Мой джин-тоник
Para
ver
bailar
voy
a
un
club
Чтобы
увидеть
танцы,
я
иду
в
клуб
Mientras
muerdo
el
limón
de
un
gin
tonic
usado
Пока
я
кусаю
лимон
использованного
джина
с
тоником
En
tu
cadera
на
твоем
бедре
No
me
digas
que
voy
a
tener
que
ir
a
ver
Не
говори
мне,
что
мне
придется
пойти
посмотреть
A
tu
grupo
del
siglo
pasado
Вашей
группе
из
прошлого
века
En
la
bombonera
В
коробке
конфет
Hay
días
para
quedarse
a
mirar
Есть
дни,
чтобы
остаться
и
посмотреть
Hay
días
en
que
hay
poco
para
ver
Бывают
дни,
когда
мало
что
можно
увидеть
Hay
días
sospechosamente
light
Бывают
подозрительно
светлые
дни
Hay
un
deseo
que
pido
siempre
que
pasa
un
tren
Я
загадываю
желание
каждый
раз,
когда
проезжает
поезд.
Para
ver
bailar
voy
a
un
club
Чтобы
увидеть
танцы,
я
иду
в
клуб
Mientras
muerdo
el
limón
de
un
gin
tonic
usado
Пока
я
кусаю
лимон
использованного
джина
с
тоником
En
tu
cadera
на
твоем
бедре
Todo
bien
porque
voy
a
comer
Все
в
порядке,
потому
что
я
собираюсь
поесть
Como
un
rey
en
tu
agencia
de
coches
usados
Как
король
в
агентстве
по
продаже
подержанных
автомобилей.
Entre
colegas
Среди
коллег
Hay
días
para
quedarse
a
mirar
Есть
дни,
чтобы
остаться
и
посмотреть
Hay
días
en
que
hay
poco
para
ver
Бывают
дни,
когда
мало
что
можно
увидеть
Hay
días
sospechosamente
light
Бывают
подозрительно
светлые
дни
Hay
un
deseo
que
pido
siempre
que
pasa
un
tren
Я
загадываю
желание
каждый
раз,
когда
проезжает
поезд.
Hay
días
para
quedarse
a
mirar
Есть
дни,
чтобы
остаться
и
посмотреть
Hay
días
en
que
hay
poco
para
ver
Бывают
дни,
когда
мало
что
можно
увидеть
Hay
días
sospechosamente
light
Бывают
подозрительно
светлые
дни
Hay
un
deseo
que
pido
siempre
que
pasa
un
tren
Я
загадываю
желание
каждый
раз,
когда
проезжает
поезд.
También
hay
un
deseo
que
pido
siempre
que
pasa
un
tren
Еще
есть
желание,
которое
я
загадываю
всякий
раз,
когда
проезжает
поезд.
Hay
un
deseo
que
pido
siempre
que
pasa
un
tren
Я
загадываю
желание
каждый
раз,
когда
проезжает
поезд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Calamaro Masel, Gerardo Horacio Lopez Von Linde
Album
Andrés
date of release
06-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.