Lyrics and translation Andrés Calamaro - Mi Propia Trampa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Propia Trampa
Моя Собственная Ловушка
Hoy
caí
en
mi
propia
trampa
Сегодня
я
попал
в
свою
собственную
ловушку
Probé
mi
propia
medicina
Испробовал
собственное
лекарство
Me
acerqué
demasiado
al
sol
Я
слишком
близко
подошел
к
солнцу
Y
mis
alas
se
quemaron
y
caí
И
мои
крылья
сгорели,
и
я
упал
A
mi
tampoco
me
gusta
tu
novio
Мне
тоже
не
нравится
твой
парень
Lo
siento
si
soy
tan
franco
Прости,
если
я
слишком
откровенен
Soy
varón
y
sólo
me
lo
banco
Я
мужчина,
и
я
просто
терплю
его
Pero
mis
alas
se
quemaron
y
perdí
Но
мои
крылья
сгорели,
и
я
проиграл
Hoy
las
cartas
me
tocaron
buenas
Сегодня
карты
легли
мне
хорошо
Pero
no
supe
ganar
la
partida
Но
я
не
смог
выиграть
партию
Yo
te
hubiera
entregado
mi
vida
Я
бы
отдал
тебе
свою
жизнь
Pero
mis
alas
se
quemaron
y
caí
Но
мои
крылья
сгорели,
и
я
упал
Todos
están
celebrando
Все
празднуют
Y
yo
me
quedo
pensando
А
я
остался
думать
Apenas
estoy
aprendiendo
a
volar
Я
только
учусь
летать
Y
ya
mis
alas
se
quemaron
y
caí
И
мои
крылья
уже
сгорели,
и
я
упал
Creo
que
me
caigo
del
cielo
Кажется,
я
падаю
с
небес
Y
pierdo
el
instinto
camino
И
теряю
инстинкт,
дорогу
La
vida
me
puso
delante
un
caramelo
Жизнь
положила
передо
мной
конфету
Y
mis
alas
se
quemaron
y
ya
fuí
И
мои
крылья
сгорели,
и
я
пропал
Hoy
no
me
comí
la
empanada
Сегодня
я
не
съел
пирожок
Tenía
todo
y
me
quedé
sin
nada
У
меня
было
все,
и
я
остался
ни
с
чем
Y
de
pronto
tuve
una
revelación
И
вдруг
у
меня
было
откровение
Voy
a
escribirlo
todo
en
una
canción
Я
напишу
все
это
в
песне
Me
acerqué
a
ese
farol
demasiado
Я
слишком
близко
подошел
к
этому
фонарю
Y
mis
alas
se
quemaron
y
caí
И
мои
крылья
сгорели,
и
я
упал
Soy
muy
sensible
a
la
belleza
Я
очень
чувствителен
к
красоте
Que
no
distingo
el
corazón
y
la
cabeza
Что
не
различаю
сердце
и
голову
Me
acerqué
mucho
al
sol
y
no
lo
ví
Я
слишком
близко
подошел
к
солнцу
и
не
увидел
его
Y
mis
alas
se
quemaron
y
caí
И
мои
крылья
сгорели,
и
я
упал
Prefiero
solamente
un
beso
tuyo
Я
предпочитаю
лишь
один
твой
поцелуй
Antes
que
el
amor
de
mil
mujeres
Любви
тысячи
женщин
Es
el
beso
que
núnca
te
dí
Это
тот
поцелуй,
который
я
тебе
так
и
не
дал
Cuando
mis
alas
se
quemaron
y
caí
Когда
мои
крылья
сгорели,
и
я
упал
Cuando
mis
alas
se
quemaron
y
caí.
Когда
мои
крылья
сгорели,
и
я
упал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Calamaro Masel
Attention! Feel free to leave feedback.