Lyrics and translation Andrés Calamaro - Mil horas (live)
Hace
frío
y
estoy
lejos
de
casa
Холодно,
и
я
далеко
от
дома.
Hace
tiempo
que
estoy
sentado
sobre
esta
piedra
Я
давно
сижу
на
этом
камне.
Yo
me
pregunto
Я
удивляюсь.
¿Para
qué
sirven
las
guerras?
Для
чего
нужны
войны?
Tengo
un
cohete
en
el
pantalón
У
меня
ракета
в
штанах.
Vos
estás
tan
fría
Ты
такая
холодная.
Como
la
nieve
a
mi
alrededor
Как
снег
вокруг
меня.
Vos
estás
tan
blanca
Ты
такая
белая.
Que
ya
no
sé
qué
hacer
Что
я
больше
не
знаю,
что
делать.
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
lluvia
dos
horas
Прошлой
ночью
я
ждал
тебя
под
дождем
два
часа.
Mil
horas,
como
un
perro
Тысяча
часов,
как
собака.
Y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste
И
когда
ты
пришел,
ты
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Loco,
estás
mojado,
ya
no
te
quiero"
"Сумасшедший,
ты
мокрый,
я
больше
не
люблю
тебя"
En
el
circo,
vos
ya
sos
una
estrella
В
цирке
ты
уже
звезда.
Una
estrella
roja
volando
sobre
Argentina
Красная
звезда
пролетела
над
Аргентиной
Si
te
preguntan,
vos
no
me
conocías,
no,
no
Если
тебя
спросят,
Ты
не
знал
меня,
нет,
нет.
Tengo
un
cohete
en
el
pantalón
У
меня
ракета
в
штанах.
Vos
estás
tan
fría
Ты
такая
холодная.
Como
la
nieve
a
mi
alrededor
Как
снег
вокруг
меня.
Vos
estás
tan
blanca
Ты
такая
белая.
Que
ya
no
sé
qué
hacer
Что
я
больше
не
знаю,
что
делать.
Te
esperé
bajo
la
lluvia
Я
ждал
тебя
под
дождем.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
lluvia
dos
horas
Прошлой
ночью
я
ждал
тебя
под
дождем
два
часа.
Mil
horas,
como
un
perro
Тысяча
часов,
как
собака.
Y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste
И
когда
ты
пришел,
ты
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Loco,
estás
mojado,
ya
no
te
quiero"
"Сумасшедший,
ты
мокрый,
я
больше
не
люблю
тебя"
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
lluvia
dos
horas
Прошлой
ночью
я
ждал
тебя
под
дождем
два
часа.
Mil
horas,
como
un
perro
Тысяча
часов,
как
собака.
Y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
dijiste
И
когда
ты
пришел,
ты
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Loco,
estás
mojado,
ya
no
te
quiero"
"Сумасшедший,
ты
мокрый,
я
больше
не
люблю
тебя"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Calamaro Masel
Attention! Feel free to leave feedback.