Andrés Calamaro - Mil horas (live) - translation of the lyrics into Russian

Mil horas (live) - Andrés Calamarotranslation in Russian




Mil horas (live)
Тысяча часов (live)
Hace frío y estoy lejos de casa
Мне холодно, и я далеко от дома
Hace tiempo que estoy sentado sobre esta piedra
Я долго сижу на этом камне
Yo me pregunto
Я спрашиваю себя
¿Para qué sirven las guerras?
Зачем нужны войны?
Tengo un cohete en el pantalón
У меня ракета в штанах
Vos estás tan fría
Ты такая холодная
Como la nieve a mi alrededor
Как снег вокруг меня
Vos estás tan blanca
Ты такая белая
Que ya no qué hacer
Что я уже не знаю, что делать
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
Прошлой ночью я ждал тебя под дождем два часа
Mil horas, como un perro
Тысячу часов, как собака
Y cuando llegaste me miraste y me dijiste
А когда ты пришла, ты посмотрела на меня и сказала
"Loco, estás mojado, ya no te quiero"
"Сумасшедший, ты промок, я тебя больше не люблю"
En el circo, vos ya sos una estrella
В цирке ты уже звезда
Una estrella roja volando sobre Argentina
Красная звезда, летящая над Аргентиной
Si te preguntan, vos no me conocías, no, no
Если тебя спросят, ты меня не знала, нет, нет
Tengo un cohete en el pantalón
У меня ракета в штанах
Vos estás tan fría
Ты такая холодная
Como la nieve a mi alrededor
Как снег вокруг меня
Vos estás tan blanca
Ты такая белая
Que ya no qué hacer
Что я уже не знаю, что делать
Te esperé bajo la lluvia
Я ждал тебя под дождем
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
Прошлой ночью я ждал тебя под дождем два часа
Mil horas, como un perro
Тысячу часов, как собака
Y cuando llegaste me miraste y me dijiste
А когда ты пришла, ты посмотрела на меня и сказала
"Loco, estás mojado, ya no te quiero"
"Сумасшедший, ты промок, я тебя больше не люблю"
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
Прошлой ночью я ждал тебя под дождем два часа
Mil horas, como un perro
Тысячу часов, как собака
Y cuando llegaste me miraste y me dijiste
А когда ты пришла, ты посмотрела на меня и сказала
"Loco, estás mojado, ya no te quiero"
"Сумасшедший, ты промок, я тебя больше не люблю"





Writer(s): Andres Calamaro Masel


Attention! Feel free to leave feedback.