Lyrics and translation Andrés Calamaro - Mono de Kubrik
Mono de Kubrik
Обезьяна Кубрика
Voy
a
mirar
al
futuro
de
otra
manera
Потому
что
всё
теперь
иначе
Esto
no
es
un
calendario
cualquiera
Я
посмотрю
в
будущее
по-иному
No
se
si
debería
gustarme
Не
знаю,
должен
ли
я
теперь
радоваться
Pero
hoy
desayuno
Но
сегодня
я
позавтракал
Con
la
computadora
de
2001
С
компьютером
из
2001
года
Voy
a
empezar
sin
bienes
materiales
С
материальных
вещей
я
не
привык
начинать
Como
casi
todo
los
mortales
Как
большинство
смертных
Voy
a
comerme
la
vieja
frase
Я
проглочу
свою
старую
фразу
El
mundo
ya
no
es
lo
que
era
Мир
уже
не
такой,
как
был
Si
soy
un
mono
de
Kubrik
Если
я
обезьяна
Кубрика
No
soy
un
mono
cualquiera
Значит,
я
не
какая-то
там
обезьяна
Llegué
tarde
a
la
era
de
Acuario
В
эпоху
Водолея
я
опоздал
No
tengo
nada
que
sacar
del
armario
Мне
нечего
вытащить
из
шкафа
Se
termina
mi
contrato
Мой
договор
заканчивается
Y
lo
caro
salió
barato
А
дорогое
оказалось
дешёвым
Voy
a
descansar
un
poco
Я
немного
отдохну
Sin
dejar
el
anonimato
И
останусь
неизвестным
Dos
mil,
dos
mil
Две
тысячи
два
Parece
que
fue
ayer
cuando
te
conocí
Кажется,
совсем
недавно
мы
с
тобой
познакомились
No
me
pidas
que
no
sea
un
inconciente
Не
проси
меня
быть
не
таким
безрассудным
Yo
no
pedí
nacer
así,
pero
así
soy
Я
не
сам
выбрал
свой
путь,
но
вот
такой
я
и
есть
Si
no
importa
de
donde
vengo
Если
нет
разницы,
откуда
я
пришёл
Menos
importa
donde
voy
То
ещё
меньше
важно,
куда
иду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrés Calamaro, Marcelo Scornik
Attention! Feel free to leave feedback.