Lyrics and translation Andrés Calamaro - Qué Vida Cruel
Estoy
perdido
y
no
sé
por
qué
Я
потерян,
и
я
не
знаю,
почему.
Y
las
cosas
no
vuelven
a
su
lugar
И
вещи
не
возвращаются
на
свои
места.
Nadie
necesita
dar
consejos
así
Никто
не
должен
давать
такие
советы
Quiero
evitar
pensar
en
vos
Я
хочу
не
думать
о
тебе.
¡Qué
vida
cruel
Какая
жестокая
жизнь
Parece
hoy!
Кажется,
сегодня!
No
hables
más
Не
говори
больше.
Seguí
sin
mí
Я
продолжал
без
меня.
Estoy
perdido
y
no
sé
por
qué
Я
потерян,
и
я
не
знаю,
почему.
Y
las
cosas
no
vuelven
a
su
lugar
И
вещи
не
возвращаются
на
свои
места.
Nadie
necesita
dar
consejos
así
Никто
не
должен
давать
такие
советы
Quiero
evitar
pensar
en
vos
Я
хочу
не
думать
о
тебе.
¡Qué
vida
cruel
Какая
жестокая
жизнь
Parece
hoy!
Кажется,
сегодня!
Estoy
perdido
y
no
sé
por
qué
Я
потерян,
и
я
не
знаю,
почему.
Y
las
cosas
no
vuelven
a
su
lugar
И
вещи
не
возвращаются
на
свои
места.
¡Qué
vida
cruel
Какая
жестокая
жизнь
Parece
hoy!
Кажется,
сегодня!
¡Qué
vida
cruel
Какая
жестокая
жизнь
Parece
hoy!
Кажется,
сегодня!
No
hablen
más
Не
говорите
больше.
Seguí
sin
mí
Я
продолжал
без
меня.
Seguí
sin
mí
Я
продолжал
без
меня.
¡Qué
vida
cruel
Какая
жестокая
жизнь
Parece
hoy
(hoy,
hoy)!
Кажется,
сегодня
(Сегодня,
сегодня)!
Estoy
perdido
y
no
sé
por
qué
Я
потерян,
и
я
не
знаю,
почему.
Y
las
cosas
no
vuelven
a
su
lugar
И
вещи
не
возвращаются
на
свои
места.
Estoy
perdido
y
no
sé
por
qué
Я
потерян,
и
я
не
знаю,
почему.
Y
las
cosas
no
vuelven
a
su
lugar
И
вещи
не
возвращаются
на
свои
места.
Estoy
perdido
y
no
sé
por
qué
Я
потерян,
и
я
не
знаю,
почему.
Y
las
cosas
no
vuelven
a
su
lugar
И
вещи
не
возвращаются
на
свои
места.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Calamaro Masel
Attention! Feel free to leave feedback.