Lyrics and translation Andrés Calamaro - Tan triste no es el blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan triste no es el blues
Блюз не так уж и печален
Cuando
este
blues
perdió
la
fe
Когда
этот
блюз
потерял
веру,
Se
levantó
y
la
encontró
Он
поднялся
и
обрел
ее
вновь.
Saber
reír
y
no
es
azul
Уметь
смеяться
— и
это
не
тоска,
Tan
triste
no
es
el
blues.
Блюз
не
так
уж
и
печален,
милая.
No
va
a
saber
a
dónde
ir
Он
не
знает,
куда
идти,
Porque
su
identidad
es
existir
Ведь
его
суть
— существовать,
Para
cantar
y
recordar
Чтобы
петь
и
вспоминать,
Tan
triste
no
es
el
blues.
Блюз
не
так
уж
и
печален,
дорогая.
Si
tus
mentiras
siempre
dicen
la
verdad
Если
твоя
ложь
всегда
говорит
правду,
Si
tus
amigos
ya
se
fueron
en
el
último
autobús
Если
твои
друзья
уже
уехали
на
последнем
автобусе,
Hay
que
decir,
es
menester
Нужно
сказать,
необходимо,
Tan
triste
no
es
el
blues.
Блюз
не
так
уж
и
печален,
любимая.
No
obstante,
lo
cual
a
mi
soledad
Несмотря
на
это,
моя
одиночество
Le
sobra
lastimando
un
bandoneón
Слишком
сильно
ранит
бандонеон,
Voy
a
durar
para
cantar
Я
буду
жить,
чтобы
петь,
Tan
triste
no
es
el
blues.
Блюз
не
так
уж
и
печален,
родная.
No
obstante,
lo
cual
a
mi
soledad
Несмотря
на
это,
моя
одиночество
Le
sobra
lastimando
un
bandoneón
Слишком
сильно
ранит
бандонеон,
Voy
a
durar
para
cantar
Я
буду
жить,
чтобы
петь,
Tan
triste
no
es
el
blues
Блюз
не
так
уж
и
печален,
Tan
triste
no
es
el
blues
Блюз
не
так
уж
и
печален,
Tan
triste
no
es
el
blues
Блюз
не
так
уж
и
печален,
Tan
triste
no
es...
Блюз
не
так
уж...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andrés calamaro
Attention! Feel free to leave feedback.