Lyrics and translation Andrés Calamaro - Todo lo demás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo lo demás
Всё остальное
Te
vi
quemando
el
pasaporte
con
rabia
Я
видел,
как
ты
в
ярости
жгла
паспорт
En
la
fuente
de
la
Plaza
Real
У
фонтана
на
площади
Реаль
Entre
fuegos
artificiales
pobres
de
pueblo
Среди
бедных
деревенских
фейерверков
Y
palomas
que
nos
ven
pasar
И
голубей,
что
видят
нас
(Y
todo
lo
demás
también)
(И
всё
остальное
тоже)
Parecía
el
cielo
porque
estabas
conmigo
Это
было
похоже
на
небо,
потому
что
ты
была
со
мной
Todavía
soy
tu
amigo
pero
te
deseo
el
bien
Я
всё
ещё
твой
друг,
но
желаю
тебе
добра
O
lo
que
quieras,
pero
por
lo
que
más
quieras
Или
чего
хочешь,
но
умоляю
тебя
No
me
pises
los
zapatos
de
piel
Не
наступай
мне
на
кожаные
туфли
(Y
todo
lo
demás
también)
(И
всё
остальное
тоже)
Puedo
presumir
de
poco
porque
todo
lo
que
toco
se
rompe
Я
мало
чем
могу
похвастаться,
потому
что
всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
ломается
Te
presté
un
corazón
loco
Я
одолжил
тебе
безумное
сердце
Que
se
dobla
con
el
viento
y
se
rompe
Которое
гнётся
на
ветру
и
ломается
Yo
te
prometí
hacer
deporte
pero
era
una
mentira
Я
обещал
тебе
заняться
спортом,
но
это
была
ложь
Para
robarte
un
tal
vez
Чтобы
украсть
у
тебя
"возможно"
El
fuera
de
juego
era
evidente
Положение
вне
игры
было
очевидным
Y
en
la
frente
me
escribí
tu
nombre
por
primera
vez
И
на
лбу
я
написал
твоё
имя
впервые
(Y
todo
lo
demás
también)
(И
всё
остальное
тоже)
Puedo
resumir
un
poco,
porque
todo
lo
que
toco
se
rompe
Я
могу
немного
подытожить,
потому
что
всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
ломается
Te
presté
un
corazón
loco
Я
одолжил
тебе
безумное
сердце
Que
se
dobla
con
el
viento
y
se
rompe
Которое
гнётся
на
ветру
и
ломается
Y
todo
lo
demás
también...
И
всё
остальное
тоже...
Puedo
presumir
de
poco,
porque
todo
lo
que
toco
se
rompe
Я
мало
чем
могу
похвастаться,
потому
что
всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
ломается
Hablo
de
un
corazón
loco,
que
se
dobla
con
el
viento
y
se
rompe
Я
говорю
о
безумном
сердце,
которое
гнётся
на
ветру
и
ломается
Y
todo
lo
demás
también...
И
всё
остальное
тоже...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Calamaro Masel
Attention! Feel free to leave feedback.