Andrés Calamaro - Veneno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Calamaro - Veneno




Veneno
Яд
Ya estoy bailando, baby
Я уже танцую, детка
Vamos a hablar del veneno
Давай поговорим о яде
Que rico estaba el veneno
Какой вкусный был яд
Que bien estaba yo
Как хорошо мне было
Mis amigos envenenados también
Мои отравленные друзья тоже
Parecían inspirados de verdad
Казались по-настоящему вдохновленными
Siempre esperando al man
Всегда ожидая мужика
Y después a sentirme super man
А потом чувствуя себя суперменом
O satán
Или сатаной
O satán
Или сатаной
O satán
Или сатаной
Con dinero lo que quiero
С деньгами то, что я хочу
Lo pido y enseguida lo consigo
Прошу и сразу получаю
Veneno al prinsipio eras tan bueno
Яд, в начале ты был так хорош
Te eligieron un nombre muy bueno
Тебе выбрали очень хорошее имя
Veneno
Яд
Porque uno te pone a mil
Потому что один тебя заводит на тысячу
Y empezas a ...
И ты начинаешь...
El otro es la libertad
Другой - это свобода
Pero termina pidiendo piedad
Но заканчивается мольбой о пощаде
Piedad, piedad, veneno
Пощады, пощады, яд
El vino no vino
Вино не пришло
Quiero veneno
Хочу яд
Tengo algo de dinero
У меня есть немного денег
Y un amigo cocinero
И друг-повар
Es temprano, pasaron días enteros
Еще рано, прошли целые дни
No te quiero, pero ya te estoy queriendo
Я тебя не хочу, но уже хочу
Ya estoy volando, baby
Я уже летаю, детка
Y la alegría de compartir
И радость разделять
El buen malvivir, el buen malvivir, el buen malvivir
Хорошую плохую жизнь, хорошую плохую жизнь, хорошую плохую жизнь
Veneno del bueno
Хороший яд
Veneno siempre es veneno
Яд всегда яд
Casi no hay malo ni buenome pregunto ¿existe el freno?
Почти нет плохого или хорошего, я спрашиваю себя, существуют ли тормоза?
No importa si hay veneno
Неважно, есть ли яд
Veneno gracias por el dolor
Яд, спасибо за боль
Gracias por el placer
Спасибо за удовольствие
Por hacerme sentir un esclavo
За то, что заставил меня чувствовать себя рабом
Cristo que eligió su propio clavo
Христос, который выбрал свой собственный гвоздь
Veneno, veneno
Яд, яд
Mi cruz, veneno
Мой крест, яд
La luz y la sombra, veneno
Свет и тень, яд
El arrepentimiento, el sufrimiento
Раскаяние, страдание
Los tratamientos, las pastillas
Лечение, таблетки
Para recuperarse de las maravillas
Чтобы оправиться от чудес
Del veneno
Яда
Veneno del bueno
Хороший яд
Que te voy a contar
Что я тебе расскажу
Los dolores diferentes
Разные боли
Te duelen los dientes
У тебя болят зубы
Y hasta el pelo te duele
И даже волосы болят
Cosas del veneno
Все из-за яда
Y el arrepentimiento
И раскаяние
No es el único sufrimiento
Не единственное страдание
Siempre miento, soy esclavo, tu esclavo
Я всегда лгу, я раб, твой раб
Mi dulce clavo, mi amargura pura a casi pura
Мой сладкий гвоздь, моя чистая или почти чистая горечь
Veneno, veneno
Яд, яд
Veneno, del bueno uh!
Хороший яд, ух!
Respiro dolorido
Дышу с болью
Del veneno apetecido
От желанного яда
Que me dio jornadas celestiales
Который подарил мне небесные дни
Y bestiales musicales
И звериные музыкальные моменты
Son las cosas que están mas allá de las palabras
Это вещи, которые находятся за пределами слов
Las canciones de leones
Песни львов
Y el veneno
И яд
Adiós, veneno, adiós
Прощай, яд, прощай
Ya estoy bailando, baby
Я уже танцую, детка
Veneno del bueno
Хороший яд
Parece un juego pero es fuego
Похоже на игру, но это огонь
Y quema y quema y quema
И жжет, и жжет, и жжет
Igual si es buena
Даже если это хорошо
No vale la pena sufrir
Не стоит страдать
Pero reconozco que el veneno
Но я признаю, что яд
Te ayudó a vivir, a vivir
Помог тебе жить, жить
Ya estoy bailando, baby
Я уже танцую, детка
Ya estoy bailando, baby
Я уже танцую, детка
Ya estoy bailando, baby
Я уже танцую, детка
No vale la pena.
Не стоит.





Writer(s): AUGUSTO ELPIDIO HERRERA, ANDRES CALAMARO MASEL, GABRIEL CARAMBULA


Attention! Feel free to leave feedback.