Andrés Cepeda feat. Monsieur Periné - Mil Maneras de Morir - translation of the lyrics into German

Mil Maneras de Morir - Andrés Cepeda , Monsieur Periné translation in German




Mil Maneras de Morir
Tausend Arten zu Sterben
Hay mil maneras de morir
Es gibt tausend Arten zu sterben
Te mueres de hambre
Man stirbt vor Hunger
Te mueres frío
Man stirbt vor Kälte
Te mueres de miedo y del corazón
Man stirbt vor Angst und am Herzen
Te mueres de risa, te mata la prisa
Man stirbt vor Lachen, die Eile tötet dich
En la ducha al resbalar con el jabón
In der Dusche, wenn man mit der Seife ausrutscht
Mueren inocentes
Unschuldige sterben
Mueren por valientes
Sie sterben, weil sie mutig sind
Cómo Víctor Jara y Jaime Garzón
Wie Víctor Jara und Jaime Garzón
Pero yo solo me puedo morir
Aber ich kann nur sterben
Si me llegas a negar tu corazón
Wenn du mir dein Herz verweigerst
Yo puedo morir solo por ti
Ich kann nur für dich sterben
No hay otra forma más hermosa de vivir
Es gibt keine schönere Art zu leben
Si también (Si también)
Wenn du auch (Wenn du auch)
Mueres por (Mueres por mí)
Für mich stirbst (Für mich stirbst)
Mueres por
Für mich stirbst
Hay mil maneras de morir
Es gibt tausend Arten zu sterben
Que te parta un rayo
Dass dich ein Blitz trifft
Volando un papagayo
Beim Drachensteigen
O por qué cruzas la calle sin mirar
Oder weil du die Straße überquerst, ohne zu schauen
Matan estudiantes y hasta gobernantes
Man tötet Studenten und sogar Regierende
Solamente porque dicen la verdad
Nur weil sie die Wahrheit sagen
Mueres en la guerra al defender tu tierra
Man stirbt im Krieg, wenn man sein Land verteidigt
O si cruzas ilegal por la frontera
Oder wenn man illegal die Grenze überquert
Pero yo solo me puedo morir
Aber ich kann nur sterben
me llegas a pedir que no te quiera
Wenn du mich bittest, dich nicht zu lieben
Yo puedo morir
Ich kann sterben
Solo por ti
Nur für dich
No hay otra forma más hermosa de vivir
Es gibt keine schönere Art zu leben
Si también (Si también)
Wenn du auch (Wenn du auch)
Mueres por (Mueres por mí)
Für mich stirbst (Für mich stirbst)
Mueres por
Für mich stirbst
Yo viviré mueriéndome por ti, uh uh uh
Ich werde leben, für dich sterbend, uh uh uh
Yo puedo morir
Ich kann sterben
Solo por ti
Nur für dich
No hay otra forma más hermosa de vivir
Es gibt keine schönere Art zu leben
Si también (Si también)
Wenn du auch (Wenn du auch)
Mueres por (Mueres por mí)
Für mich stirbst (Für mich stirbst)
Mueres por
Für mich stirbst
Mueres por
Für mich stirbst
(Mueres por mí)
(Für mich stirbst)
Hay mil maneras de morir
Es gibt tausend Arten zu sterben





Writer(s): Servando Primera, Yasmil Marrufo


Attention! Feel free to leave feedback.