Lyrics and translation Andrés Cepeda - Desvanecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
saco
fuerzas
de
donde
no
hay
para
hablarte
de
la
forma
en
que
yo
más
sé
И
я
собираюсь
с
силами,
даже
когда
их
нет,
чтобы
рассказать
тебе
так,
как
я
умею
лучше
всего
Sentados
enfrente
del
piano
Сидя
перед
пианино
Tanto
tiempo
viviendo
y
sintiéndome
así
Так
долго
живу
с
этим
чувством
Palabras
que
quise
y
no
pude
decir
Слова,
которые
я
хотел,
но
не
мог
сказать
Tal
véz
sea
tarde
pero
el
mundo
en
que
das
vueltas
no
me
deja
ni
hablarte
Возможно,
уже
поздно,
но
мир,
в
котором
ты
вращаешься,
не
дает
мне
даже
поговорить
с
тобой
Solo
quiero
mirarte
reir
Я
просто
хочу
видеть
твою
улыбку
Que
seas
feliz
cuando
estés
junto
a
mi
Чтобы
ты
была
счастлива
рядом
со
мной
Y
tener
un
lugar
en
tu
mente
И
чтобы
у
меня
было
место
в
твоих
мыслях
Solo
quiero
hacerte
sentir
por
mí
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
ко
мне
Lo
mismo
que
siento
yo
por
tí
То
же,
что
я
чувствую
к
тебе
Pero
no
lo
podía
decir
Но
я
не
мог
этого
сказать
Entonces
te
envolví
en
mi
canción
Тогда
я
облек
тебя
в
свою
песню
Por
primera
vez
sentiste
aquella
voz
Впервые
ты
услышала
этот
голос
Desahogándose,
gritándote,
haciéndote
entender
Изливающийся,
кричащий
тебе,
дающий
тебе
понять
Oh,
nena
tu
te
ves
tan
linda
que
siento
О,
милая,
ты
выглядишь
так
прекрасно,
что
я
чувствую,
Que
el
mundo
tiende
a
desvanecer
Что
мир
словно
начинает
исчезать
A
desvanecer...
Uuh
(Gracias)
Исчезать...
Ууу
(Спасибо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Arturo Marron Nozari
Attention! Feel free to leave feedback.