Lyrics and translation Andrés Cepeda - Esto No Se Llama Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto No Se Llama Amor
Это Не Называется Любовью
Cuando
me
acaricias
con
tus
labios
Когда
ты
касаешься
меня
своими
губами
Y
me
besas
tan
despacio,
la
vida
comienza
otra
vez
И
целуешь
так
нежно,
жизнь
начинается
снова
Es
como
si
nunca
hubiera
estado
sumergido
en
otros
brazos
Как
будто
я
никогда
не
был
в
других
объятиях
Me
enciendes
desde
el
alma
a
los
pies
Ты
зажигаешь
меня
от
души
до
кончиков
пальцев
Me
cuesta
entender,
¿qué
es
lo
que
había
sentido
antes?
Мне
трудно
понять,
что
я
чувствовал
раньше?
De
tanto
placer
se
me
aguan
los
ojos
От
такого
наслаждения
у
меня
наворачиваются
слезы
на
глазах
Yo
del
amor
pensé
saberlo
todo.
Я
думал,
что
знаю
о
любви
все.
Pero
esto
no
se
llama
amor,
Но
это
не
называется
любовью,
Porque
es
mejor
de
lo
que
había
sentido
Потому
что
это
лучше,
чем
все,
что
я
чувствовал
Mucho
más
grande,
más
fuerte,
más
vivo;
Гораздо
больше,
сильнее,
живее;
Pero
esto
no
se
llama
amor,
Но
это
не
называется
любовью,
Te
lo
juro
es
mucho
más
que
eso
Клянусь,
это
намного
больше
Me
ataca
y
me
llega
a
los
huesos
Это
пронзает
меня
до
костей
Es
tan
lejano
del
dolor,
es
tan
perfecto
que
no
quiero
Это
так
далеко
от
боли,
это
так
прекрасно,
что
я
не
хочу
Pero
se
enreda
en
mi
alma
y
mi
cuerpo
Но
это
опутывает
мою
душу
и
тело
Esto
no
se
llama
amor.
Это
не
называется
любовью.
Hubo
tanta
gente
en
mi
camino,
Было
так
много
людей
на
моем
пути,
Pero
siempre
fue
lo
mismo
Но
всегда
было
одно
и
то
же
No
sabía
que
ibas
a
aparecer
Я
не
знал,
что
ты
появишься
Cuesta
entender,
¿qué
es
lo
que
había
sentido
antes?
Мне
трудно
понять,
что
я
чувствовал
раньше?
De
tanto
placer
se
me
aguan
los
ojos
От
такого
наслаждения
у
меня
наворачиваются
слезы
на
глазах
Yo
del
amor
pensé
saberlo
todo.
Я
думал,
что
знаю
о
любви
все.
Pero
esto
no
se
llama
amor,
Но
это
не
называется
любовью,
Porque
es
mejor
de
lo
que
había
sentido
Потому
что
это
лучше,
чем
все,
что
я
чувствовал
Mucho
más
grande,
más
fuerte,
más
vivo;
Гораздо
больше,
сильнее,
живее;
Pero
esto
no
se
llama
amor,
Но
это
не
называется
любовью,
Te
lo
juro
es
mucho
más
que
eso
Клянусь,
это
намного
больше
Me
ataca
y
me
llega
a
los
huesos
Это
пронзает
меня
до
костей
Es
tan
lejano
del
dolor,
es
tan
perfecto
que
no
quiero
Это
так
далеко
от
боли,
это
так
прекрасно,
что
я
не
хочу
Pero
se
enreda
en
mi
alma
y
mi
cuerpo
Но
это
опутывает
мою
душу
и
тело
Nunca
pensé
que
fuera
posible
tocar
los
sueños,
Я
никогда
не
думал,
что
возможно
коснуться
мечты,
Pero
me
hiciste
creer
con
cada
palabra
en
mi
oído
Но
ты
заставила
меня
поверить
каждым
словом,
сказанным
мне
на
ухо
Que
existen
sentimientos
nuevos...
Что
существуют
новые
чувства...
Pero
esto
no
se
llama
amor...
Но
это
не
называется
любовью...
Pero
esto
no
se
llama
amor,
Но
это
не
называется
любовью,
Porque
es
mejor
de
lo
que
había
sentido
Потому
что
это
лучше,
чем
все,
что
я
чувствовал
Mucho
más
grande,
más
fuerte,
más
vivo;
Гораздо
больше,
сильнее,
живее;
Pero
esto
no
se
llama
amor,
Но
это
не
называется
любовью,
Te
lo
juro
es
mucho
más
que
eso
Клянусь,
это
намного
больше
Me
ataca
y
me
llega
a
los
huesos
Это
пронзает
меня
до
костей
Es
tan
lejano
del
dolor,
es
tan
perfecto
que
no
quiero
Это
так
далеко
от
боли,
это
так
прекрасно,
что
я
не
хочу
Pero
se
enreda
en
mi
alma
y
mi
cuerpo
Но
это
опутывает
мою
душу
и
тело
Esto
no
se
llama
amor...
Это
не
называется
любовью...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoel Henriquez, Amaury Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.