Andrés Cepeda - Lo Mejor Que Hay en Mi Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Cepeda - Lo Mejor Que Hay en Mi Vida




Lo Mejor Que Hay en Mi Vida
Лучшее, что есть в моей жизни
¿Quién me puede prohibir
Кто может запретить мне
Que yo mencioné tu nombre?
Произносить твое имя?
¿Quién me puede prohibir
Кто может запретить мне
Que te sueñe por las noches?
Мечтать о тебе по ночам?
¿Quién nos puede dividir
Кто может разлучить нас
Si este amor es diferente?
Если эта любовь уникальна?
Y te juro que no hay nadie
И я клянусь, что нет никого
Que me aleje ya de ti
Кто сможет оторвать меня от тебя
¿Quién va a robarme esos momentos de felicida' infinita?
Кто отнимет у меня мгновения бесконечного счастья?
¿Quién va a prohibirme que te quiera y que seas siempre mía?
Кто запретит мне любить тебя и принадлежать тебе вечно?
Y aunque haya un muro entre nosotros, para no estás prohibida
И пусть между нами стена, для меня ты не запретная
¿Quién va a prohibirme que te entregué lo mejor que hay en mi vida?
Кто запретит мне посвятить тебе лучшее, что есть в моей жизни?
Cuando no quede en este mundo una persona que te quiera
Когда на свете не останется никого, кто тебя любит
Aquí estaré para decirte que te espero hasta que muera
Я буду здесь, чтобы сказать, что буду ждать тебя до самой смерти
Y te repito, una y mil veces, para no estás prohibida
И я повторяю, тысячу раз, для меня ты не запретная
¿Quién va a prohibirme que te entregue lo mejor que hay en mi vida?
Кто запретит мне посвятить тебе лучшее, что есть в моей жизни?
¿Quién me puede prohibir
Кто может запретить мне
Que te extrañe cuándo faltas?
Скучать по тебе, когда тебя нет?
Es que yo no fingir
Я не умею притворяться
Si no estás, no tengo alas
Когда тебя нет, у меня нет крыльев
¿Quién me puede prohibir
Кто может запретить мне
Que por ti pierda la calma?
Терять из-за тебя покой?
¿Quién me puede prohibir
Кто может запретить мне
Que te regale mi alma?
Отдать тебе свою душу?
¿Quién va a robarme esos momentos de felicida' infinita?
Кто отнимет у меня мгновения бесконечного счастья?
¿Quién va a prohibirme que te quiera y que seas siempre mía?
Кто запретит мне любить тебя и принадлежать тебе вечно?
Y aunque haya un muro entre nosotros, para no estás prohibida
И пусть между нами стена, для меня ты не запретная
¿Quién va a prohibirme que te entregue lo mejor que hay en mi vida?
Кто запретит мне посвятить тебе лучшее, что есть в моей жизни?
Cuando no quede en este mundo una persona que te quiera
Когда на свете не останется никого, кто тебя любит
Aquí estaré para decirte que te espero hasta que muera
Я буду здесь, чтобы сказать, что буду ждать тебя до самой смерти
Y te repito, una y mil veces, para no estás prohibida
И я повторяю, тысячу раз, для меня ты не запретная
¿Quién va a prohibirme que te entregué lo mejor que hay en mi vida?
Кто запретит мне посвятить тебе лучшее, что есть в моей жизни?
Lo mejor que hay en mi vida
Лучшее, что есть в моей жизни
¿Quién me puede prohibir
Кто может запретить мне
Que yo mencione tu nombre?
Произносить твое имя?





Writer(s): Amaury Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.