Andrés Cepeda - Locura Mía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Cepeda - Locura Mía




Locura Mía
Моё безумие
Locura mía
Моё безумие
El pretender que llegaras a quererme
Представлять, что ты сможешь полюбить меня,
Vivir pensando que algún día puedas darme
Жить с мыслью, что однажды ты подаришь мне
Todo ese amor que yo en mis sueños, he vivido
Всю ту любовь, которую я пережил в своих снах,
Locura mía
Моё безумие.
Creer que podrías cambiar mi cruel destino
Верить, что ты сможешь изменить мою жестокую судьбу,
Si ya son tantos los fracasos que he vivido
Если я уже пережил столько неудач,
Que debería acostumbrarme, a mi amargura
Что мне следовало бы привыкнуть к своей горечи,
¡Qué insensatez!
Какое безрассудство!
Si eres la luz y yo soy noche eterna
Если ты свет, а я - вечная ночь,
Si eres la cumbre y yo soy, un abismo
Если ты вершина, а я - бездна,
Locura mía el pretender que fueras mía
Моё безумие - желать, чтобы ты была моей,
¡Qué insensatez!
Какое безрассудство!
Si eres la luz y yo soy noche eterna
Если ты свет, а я - вечная ночь,
Si eres la cumbre y yo soy, un abismo
Если ты вершина, а я - бездна,
Locura mía el pretender, que fueras mía
Моё безумие - желать, чтобы ты была моей.
Locura mía
Моё безумие
Creer que podrías cambiar mi cruel destino
Верить, что ты сможешь изменить мою жестокую судьбу,
Si ya son tantos los fracasos que he vivido
Если я уже пережил столько неудач,
Que debería acostumbrarme, a mi amargura
Что мне следовало бы привыкнуть к своей горечи,
¡Qué insensatez!
Какое безрассудство!
Si eres la luz y yo soy noche eterna
Если ты свет, а я - вечная ночь,
Si eres la cumbre y yo soy, un abismo,
Если ты вершина, а я - бездна,
Locura mía, el pretender que fueras mía...
Моё безумие - желать, чтобы ты была моей...
¡Qué insensatez!
Какое безрассудство!
Si eres la luz y yo soy noche eterna
Если ты свет, а я - вечная ночь,
Si eres la cumbre y yo soy, un abismo
Если ты вершина, а я - бездна,
Locura mía, el pretender
Моё безумие - желать,
¡Qué insensatez!
Какое безрассудство!
Si eres la luz y yo soy noche eterna
Если ты свет, а я - вечная ночь,
Si eres la cumbre y yo soy, un abismo
Если ты вершина, а я - бездна,
Locura mía, el pretender, que fueras mía
Моё безумие - желать, чтобы ты была моей.





Writer(s): Jaime Enríquez


Attention! Feel free to leave feedback.