Andrés Cepeda - Me Voy - Latin Version - translation of the lyrics into German

Me Voy - Latin Version - Andrés Cepedatranslation in German




Me Voy - Latin Version
Ich gehe - Latin Version
Me voy dejando todo lo que te di
Ich gehe und lasse alles zurück, was ich dir gab
Me voy dejando la vida aquí me voy llorando en calma
Ich gehe, lasse mein Leben hier zurück, ich gehe weinend in Stille
Me voy estoy borracho y voy a decir
Ich gehe, ich bin betrunken und werde sagen
Que nunca pude ser lo que fui que estoy pagando un karma
Dass ich nie sein konnte, was ich war, dass ich ein Karma bezahle
Pero no quiero que olvides que yo te seguí hasta el mar
Aber ich will nicht, dass du vergisst, dass ich dir bis zum Meer gefolgt bin
Una canción fue el amor que nunca hicimos
Ein Lied war die Liebe, die wir nie hatten
Me voy porque nunca viste que la luna
Ich gehe, weil du nie gesehen hast, dass der Mond
Era mi alma cuando, yo te la regalaba
Meine Seele war, als ich ihn dir schenkte
Me voy te amé con todo pero no hay más
Ich gehe, ich habe dich mit allem geliebt, aber es gibt nicht mehr
Mi corazón tiene que parar, me voy para salvarme
Mein Herz muss aufhören, ich gehe, um mich zu retten
Me voy si en tus bolsillos ya no hay lugar
Ich gehe, wenn in deinen Taschen kein Platz mehr ist
Para el amor que te quise dar, no volveré a besarte
Für die Liebe, die ich dir geben wollte, ich werde dich nicht wieder küssen
Pero no quiero que olvides que yo te seguí hasta el mar
Aber ich will nicht, dass du vergisst, dass ich dir bis zum Meer gefolgt bin
Una canción fue el amor que nunca hicimos
Ein Lied war die Liebe, die wir nie hatten
Me voy porque nunca viste que la luna
Ich gehe, weil du nie gesehen hast, dass der Mond
Era mi alma cuando yo te la regalaba
Meine Seele war, als ich ihn dir schenkte
Te la regalaba, te la ragalaba
Ich schenkte ihn dir, ich schenkte ihn dir
No te di el sol, no te di el mar, no te di el cielo, corazón
Ich gab dir nicht die Sonne, ich gab dir nicht das Meer, ich gab dir nicht den Himmel, mein Herz
Te di la luna, la luna te di
Ich gab dir den Mond, den Mond gab ich dir
Te di la luna, la luna te di
Ich gab dir den Mond, den Mond gab ich dir
Y yo te la regalaba y nunca me llamabas
Und ich schenkte ihn dir und du riefst mich nie an
Y yo siempre te buscaba pero te me escapabas
Und ich suchte dich immer, aber du bist mir entwischt
De algún modo te la daba
Irgendwie gab ich ihn dir





Writer(s): Andres Cepeda Cediel


Attention! Feel free to leave feedback.