Andrés Cepeda - Palabras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Cepeda - Palabras




Palabras
Слова
Y si de palabras construimos nuestras vidas
Когда мы строим свои жизни из слов,
Compusiera un mundo de versitos y mentiras
Я выдумываю мир из стихов и лжи.
Cuantas frases te di, cuantas mas te negué
Сколько фраз я тебе сказал, сколько еще утаил,
Cuantas veces sin quererlo me callé
Как часто я невольно молчал.
En el diccionario del idioma que acordamos
В словаре языка, о котором мы договорились,
Ya no quedan verbos que conjuguen con amarnos
Больше нет глаголов, которые спрягаются с "любить".
Es muy tarde ya ves, en tus ojos se ve
Уже слишком поздно, как ты видишь, в твоих глазах это видно,
La palabra que nos une es separarnos
Слово, которое нас объединяет, это "расстаться".
En el diccionario del idioma que acordamos
В словаре языка, о котором мы договорились,
Ya no quedan verbos que conjuguen con amarnos
Больше нет глаголов, которые спрягаются с "любить".
Es muy tarde ya ves, en tus ojos se ve
Уже слишком поздно, как ты видишь, в твоих глазах это видно,
La palabra que nos une es separarnos
Слово, которое нас объединяет, это "расстаться".
Si de palabras fue tu amor
Если твоя любовь была из слов,
Yo me invente el diccionario
Я придумал бы свой словарь.
Si de palabras fue tu amor
Если твоя любовь была из слов,
Yo me invente el diccionario
Я придумал бы свой словарь.
Si tan solo fueron palabras de amor
Если бы это были только слова любви,
Borrare sus letras de mi corazón
Я бы стер их из своего сердца.
Si de palabras fue tu amor
Если твоя любовь была из слов,
Yo me invente el diccionario
Я придумал бы свой словарь.
Si tus palabras de amor no eran ciertas, eran fingidas
Если твои слова любви были неискренними, притворными,
Yo te pido por favor que te vayas de mi vida
Я прошу тебя, ради бога, уйти из моей жизни.
Si de palabras fue tu amor
Если твоя любовь была из слов,
Yo me invente el diccionario
Я придумал бы свой словарь.
Para un idioma de amor
Для языка любви
Yo me invente el diccionario
Я бы придумал свой словарь.
Puro mas el calendario
Прощай, потому что календарь,
Por eso te digo adiós
Поэтому я говорю тебе "прощай".
Si de palabras fue tu amor
Если твоя любовь была из слов,
Yo me invente el diccionario
Я придумал бы свой словарь.





Writer(s): Andres Cepeda-m Pantoja-c. Alvarez


Attention! Feel free to leave feedback.