Andrés Cepeda - Para Dar Contigo - translation of the lyrics into German

Para Dar Contigo - Andrés Cepedatranslation in German




Para Dar Contigo
Um Dich zu finden
Tanto beso que se me quedó
So mancher Kuss, der mir blieb
En tanta boca sin amor
Auf so manchem Mund ohne Liebe
Y tanto amor se desbordó inútilmente
Und so viel Liebe floss unnütz über
Dejando tanta vida por ahí
So viel Leben ließ ich unterwegs zurück
Y en tanto amanecer morir
Und in so mancher Morgendämmerung sterben
De compartir las soledades mutuamente
Vom gegenseitigen Teilen der Einsamkeiten
Ya se cansó mi cuerpo de rogar
Mein Körper wurde des Flehens müde
Y mi corazón de dar
Und mein Herz des Gebens
Mi propia vida nunca fui hasta ti
Mein eigenes Leben gab ich her, bis ich zu dir fand
Para dar contigo
Um dich zu finden
Tuve que empeñar en otros brazos el abrigo
Musste ich den Mantel in anderen Armen verpfänden
Para dar contigo
Um dich zu finden
Al correr dejé pedazos de piel por el camino
Beim Laufen ließ ich Hautfetzen am Wegesrand
Y aprendí a volar
Und ich lernte zu fliegen
Entre tanto abismo
Zwischen so vielen Abgründen
Es que yo di con cada gente para dar contigo
Ich traf ja auf allerlei Leute, um dich zu finden
Para dar contigo
Um dich zu finden
Y no creer que fueras otro fracaso repetido
Und nicht zu glauben, du wärst nur ein weiterer wiederholter Fehlschlag
Para dar contigo
Um dich zu finden
Y llegar aun con algo de amor en los bolsillos
Und noch mit etwas Liebe in den Taschen anzukommen
Reinventé la fe que se había perdido
Erfand ich den Glauben neu, der verloren gegangen war
Para ser feliz...
Um glücklich zu sein...
Para dar contigo
Um dich zu finden
Dejando tanta vida por ahí
So viel Leben ließ ich unterwegs zurück
Y en tanto amanecer morir
Und in so mancher Morgendämmerung sterben
De compartir las soledades mutuamente
Vom gegenseitigen Teilen der Einsamkeiten
Ya se cansó mi cuerpo de rogar
Mein Körper wurde des Flehens müde
Y mi corazón de dar
Und mein Herz des Gebens
Mi propia vida nunca fui hasta ti
Mein eigenes Leben gab ich her, bis ich zu dir fand
Para dar contigo
Um dich zu finden
Tuve que empeñar en otros brazos el abrigo
Musste ich den Mantel in anderen Armen verpfänden
Para dar contigo
Um dich zu finden
Al correr dejé pedazos de piel por el camino
Beim Laufen ließ ich Hautfetzen am Wegesrand
Y aprendí a volar
Und ich lernte zu fliegen
Entre tanto abismo
Zwischen so vielen Abgründen
Es que yo di con cada gente para dar contigo
Ich traf ja auf allerlei Leute, um dich zu finden
Para dar contigo
Um dich zu finden
Y no creer que fueras otro fracaso repetido
Und nicht zu glauben, du wärst nur ein weiterer wiederholter Fehlschlag
Para dar contigo
Um dich zu finden
Y llegar aun con algo de amor en los bolsillos
Und noch mit etwas Liebe in den Taschen anzukommen
Reinventé la fe que se había perdido
Erfand ich den Glauben neu, der verloren gegangen war
Y ahora soy feliz
Und jetzt bin ich glücklich
Porque di contigo
Weil ich dich gefunden habe
Contigo
Mit dir





Writer(s): Jhon Harby Ubaque Vasquez


Attention! Feel free to leave feedback.