Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Eso No Debes
Deshalb Solltest Du Nicht
En
esta
vida,
lo
mejor
es
callar
In
diesem
Leben
ist
es
am
besten,
zu
schweigen
Cuando
se
quiere
conservar
un
amor
Wenn
man
eine
Liebe
bewahren
will
Aunque
se
tengan
muchas
ansias
de
hablar,
el
silencio
es
mejor
Auch
wenn
man
den
Drang
zu
sprechen
hat,
ist
Schweigen
besser
Por
eso,
tú
no
debes
nunca
decir
Deshalb
solltest
du
niemals
sagen
Que
tú
me
quieres
y
te
quiero
yo
a
ti
Dass
du
mich
liebst
und
ich
dich
liebe
Así
en
silencio
nos
podemos
amar,
y
vivir
nuestro
amor
So
können
wir
still
lieben
und
unsere
Liebe
leben
Por
eso
no
debes
decir
que
me
quieres
Deshalb
solltest
du
nicht
sagen,
dass
du
mich
liebst
Por
eso
no
debes
decir
la
verdad
Deshalb
solltest
du
nicht
die
Wahrheit
sagen
Porque
la
envidia
es
enemiga
fatal
Denn
Neid
ist
ein
tödlicher
Feind
Del
dulce
sueño
que
queremos
lograr
Des
süßen
Traums,
den
wir
erreichen
wollen
Mejor
guárdalo
entre
los
dos
y
esconde
nuestra
felicidad
Bewahre
es
lieber
zwischen
uns
und
verstecke
unser
Glück
Explícale,
por
Dios
Erkläre
es,
um
Gottes
willen
Por
eso
no
debes
decir
que
me
quieres
Deshalb
solltest
du
nicht
sagen,
dass
du
mich
liebst
Por
eso
no
debes
decir
la
verdad
Deshalb
solltest
du
nicht
die
Wahrheit
sagen
Porque
la
envidia
es
enemiga
fatal
Denn
Neid
ist
ein
tödlicher
Feind
Del
dulce
sueño
que
queremos
lograr
Des
süßen
Traums,
den
wir
erreichen
wollen
Mejor
guárdalo
entre
los
dos
y
esconde,
nuestra
felicidad
Bewahre
es
lieber
zwischen
uns
und
verstecke
unser
Glück
Nuestra
felicidad
Unser
Glück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Margarita Lecuona
Attention! Feel free to leave feedback.