Lyrics and translation Andrés Cepeda - Sé Morir
A
lo
sumo
hace
cuatro
noches
que
no
te
veo
Прошло
четыре
ночи,
как
максимум,
с
тех
пор,
как
я
тебя
не
видел
Y
me
quema
la
llama
inmensa
de
tu
deseo
И
жжёт
огромный
огонь
твоего
желания
Sé
morir
y
salirme
siempre
con
vida
Умереть
я
умею
и
всегда
спасаться
Yo
siempre
encuentro
la
salida
Я
всегда
нахожу
выход
Cuando
me
tengo
que
ir
Когда
мне
нужно
уходить
No
sé
dónde
poner
mis
ojos
sino
en
tu
cuerpo
Не
знаю,
куда
смотреть,
кроме
как
на
твоё
тело
Y
por
eso
no
miro
al
mundo
si
no
estás
tú
И
поэтому
я
не
смотрю
на
мир,
если
тебя
нет
рядом
Si
mi
voz
no
te
dice
nada
Если
мой
голос
ничего
не
говорит
тебе
Fíjate
en
ellos
Обрати
внимание
на
них
Y
verás
que
mi
corazón
carga
una
cruz
И
ты
увидишь,
что
моё
сердце
несёт
крест
Ale,
mi
viejito
lindo
Але,
мой
милый
старичок
No
sé
dónde
poner
mis
ojos
sino
en
tu
cuerpo
Не
знаю,
куда
смотреть,
кроме
как
на
твоё
тело
Y
por
eso
no
miro
al
mundo
si
no
estás
tú
И
поэтому
я
не
смотрю
на
мир,
если
тебя
нет
рядом
Si
mi
voz
no
te
dice
nada
Если
мой
голос
ничего
не
говорит
тебе
Fíjate
en
ellos
Обрати
внимание
на
них
Y
verás
que
mi
corazón
carga
una
cruz
И
ты
увидишь,
что
моё
сердце
несёт
крест
Si
mi
voz,
si
mi
voz
no
te
dice
nada
Если
мой
голос,
если
мой
голос
ничего
не
говорит
тебе
Fíjate
en
ellos
Обрати
внимание
на
них
Y
verás
que
mi
corazón
carga
una
cruz
И
ты
увидишь,
что
моё
сердце
несёт
крест
¿Qué
pasó
Roberto?
Что
случилось,
Роберто?
Me
tengo
que
ir,
me
tengo
Мне
пора
идти,
мне
пора
Me
tengo
que
ir,
me
tengo
Мне
пора
идти,
мне
пора
Me
tengo
que
ir,
me
tengo
Мне
пора
идти,
мне
пора
Me
tengo
que
ir,
me
tengo
Мне
пора
идти,
мне
пора
Me
tengo
que
ir,
me
tengo
Мне
пора
идти,
мне
пора
Me
tengo
que
ir,
me
tengo
Мне
пора
идти,
мне
пора
Me
tengo
que
ir,
me
tengo
Мне
пора
идти,
мне
пора
Me
tengo
que
ir,
me
tengo
Мне
пора
идти,
мне
пора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrés Cepeda, Federico Garcia
Album
Sé Morir
date of release
12-07-2000
Attention! Feel free to leave feedback.