Andrés Cepeda - Si Fueras Mi Enemigo - Balada Pop - translation of the lyrics into Russian




Si Fueras Mi Enemigo - Balada Pop
Если бы ты была моим врагом - Поп-баллада
Se necesita amarte mucho mucho
Требуется очень, очень сильно любить тебя,
Para poder perdonarte como siempre lo hago yo
Чтобы прощать тебя, как я всегда это делаю.
Y a condición de ser esclavo tuyo
И при условии, что я твой раб,
No se como dejarte aunque quisiera yo
Я не знаю, как оставить тебя, даже если бы хотел.
No verte nunca mas
Не видеть тебя больше никогда.
Te quisiera arrancar de una vez de mi vida
Я хотел бы вырвать тебя раз и навсегда из моей жизни.
No te puedo negar
Не могу тебе отрицать,
Que no respirar si no te siento mía
Что я не могу дышать, если не чувствую тебя своей.
No que hacer contigo
Я не знаю, что с тобой делать.
Me tienes embrujado
Ты меня околдовала.
Si fueras mi enemigo
Если бы ты была моим врагом,
No me harías tanto daño
Ты бы не причиняла мне столько боли.
Se necesita ser tarado y ciego
Нужно быть глупцом и слепцом,
Para no darse cuenta de que perdí tu amor
Чтобы не осознавать, что я потерял твою любовь.
Y para no sufrir, vivo en un sueño
И чтобы не страдать, я живу во сне,
Me imagino que me amas aunque yo que no
Представляю, что ты любишь меня, хотя знаю, что это не так.
No verte nunca mas
Не видеть тебя больше никогда.
Te quisiera arrancar de una vez de mi vida
Я хотел бы вырвать тебя раз и навсегда из моей жизни.
No te puedo negar
Не могу тебе отрицать,
Que no respirar si no te siento mía
Что я не могу дышать, если не чувствую тебя своей.
No que hacer contigo
Я не знаю, что с тобой делать.
Me tienes embrujado
Ты меня околдовала.
Si fueras mi enemigo
Если бы ты была моим врагом,
No me harías tanto daño
Ты бы не причиняла мне столько боли.
No que hacer contigo
Я не знаю, что с тобой делать.
Me tienes embrujado
Ты меня околдовала.
Si fueras mi enemigo
Если бы ты была моим врагом,
No me harías tanto daño
Ты бы не причиняла мне столько боли.
Soporto este castigo
Я терплю это наказание,
Soporto este destino
Я терплю эту судьбу.
Si siempre estás conmigo
Если ты всегда со мной,
Me doy por bien servido mamá
Я считаю себя счастливчиком, мама.
Pasan los días
Идут дни,
Pasan los años
Идут годы,
Y tu mientras tanto
А ты тем временем
Me sigues haciendo daño
Продолжаешь причинять мне боль.
Y todavía no que hacer contigo
И я до сих пор не знаю, что с тобой делать.
Me tienes embrujado
Ты меня околдовала.
Si fueras mi enemigo
Если бы ты была моим врагом,
No me harías tanto daño
Ты бы не причиняла мне столько боли.
Se necesita amarte mucho mucho
Требуется очень, очень сильно любить тебя,
Para poder perdonarte como siempre lo hago yo
Чтобы прощать тебя, как я всегда это делаю.





Writer(s): Andres Cepeda Cediel, Jorge Luis Piloto


Attention! Feel free to leave feedback.