Lyrics and translation Andrés Cepeda - Solo Se Trata de Vivir
Solo Se Trata de Vivir
Просто жить
Dicen
que
viajando
se
fortalece
al
corazon,
pues
andar
nuevos
caminos
te
hace
olvidar
el
anterior
.
Говорят,
что
путешествия
укрепляют
сердце,
ведь
хождение
по
новым
дорогам
заставляет
забыть
прежние.
Ojala
que
esto
pronto
suceda
Надеюсь,
что
это
скоро
произойдет,
Asi
podra
descansar
mi
pena
hasta
la
proxima
vez.
Чтобы
моя
боль
улеглась,
пока
не
вернется
вновь.
Ojala
esto
pronto
suceda
Надеюсь,
что
это
скоро
произойдет,
Asi
podra
descansar
mi
pena
hasta
la
proxima
vez.
Чтобы
моя
боль
улеглась,
пока
не
вернется
вновь.
Y
asi
encuentras
una
paloma
herida
que
te
cuenta
su
poesia
de
haber
amado
y
quebrantado
otra
ilusion.
И
так
ты
встречаешь
раненую
голубку,
которая
расскажет
тебе
свою
поэзию
о
том,
как
она
любила
и
разбила
еще
одну
иллюзию.
Seguro
que
al
rato
estara
volando,
Скоро
она,
наверно,
снова
будет
летать,
Inventando
otra
esperanza
para
volver
a
vivir
.
Придумывая
новую
надежду,
чтобы
продолжить
жить.
Seguro
que
al
rato
estara
volando,
Скоро
она,
наверно,
снова
будет
летать,
Inventando
otra
esperanza
para
volver
a
vivir
.
Придумывая
новую
надежду,
чтобы
продолжить
жить.
Creo
que
nadie
puede
dar
una
respuesta
Думаю,
никто
не
может
дать
ответ
Ni
decidir
que
puerta
hay
que
tocar.
Или
решить,
в
какую
дверь
стучать.
Creo
que
a
pesar
de
tanta
melancolia,
Думаю,
что
несмотря
на
всю
эту
грусть,
Tanta
pena
y
tanta
herida
solo
se
trata
de
vivir.
Всю
эту
боль
и
раны,
нужно
просто
жить.
En
mi
almanaque
hay
una
fecha
vacia,
В
моем
календаре
есть
одна
пустая
дата,
Es
la
del
dia
en
que
dijiste
que
tenias
que
partir
.
Это
день,
когда
ты
сказала,
что
тебе
пора
уходить.
Debes
andar
por
nuevos
caminos
Наверно,
ты
идешь
по
новым
дорогам,
Para
descansar
la
pena
hasta
la
proxima
vez,
Чтобы
боль
улеглась,
пока
не
вернется
вновь,
Seguro
que
al
rato
estaras
amando,
Скоро
ты,
наверно,
снова
будешь
любить,
Inventando
otra
esperanza
para
volver
a
vivir.
Придумывая
новую
надежду,
чтобы
продолжить
жить.
Creo
que
nadie
puede
dar
una
respuesta,
Думаю,
что
никто
не
может
дать
ответ,
Ni
decir
que
puerta
hay
que
tocar,
Или
сказать,
в
какую
дверь
стучать,
Creo
que
a
pesar
de
tanta
melancolia
Думаю,
что
несмотря
на
всю
эту
грусть,
Tanta
pena
y
tanta
herida
solo
se
trata
de
vivir.
Всю
эту
боль
и
раны,
нужно
просто
жить.
Dicen
que
viajando
se
fortalece
al
corazon,
Говорят,
что
путешествия
укрепляют
сердце,
Pues
andar
nuevos
caminos
te
hace
olvidar
el
anterior
Ведь
хождение
по
новым
дорогам
заставляет
забыть
прежние.
Ojala
que
esto
pronto
suceda
Надеюсь,
что
это
скоро
произойдет,
Asi
podra
descansar
mi
pena
hasta
la
proxima
vez.
Чтобы
моя
боль
улеглась,
пока
не
вернется
вновь.
Ojala
que
esto
pronto
suceda
Надеюсь,
что
это
скоро
произойдет,
Asi
podra
descansar
mi
pena
hasta
la
proxima
vez.
Чтобы
моя
боль
улеглась,
пока
не
вернется
вновь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Litto Nebbia
Attention! Feel free to leave feedback.