Andrés Cepeda - Tu Ausencia - Balada Pop - translation of the lyrics into German

Tu Ausencia - Balada Pop - Andrés Cepedatranslation in German




Tu Ausencia - Balada Pop
Deine Abwesenheit - Pop-Ballade
Cuando el beso se anticipa a ese amor que nunca llega
Wenn der Kuss jener Liebe zuvorkommt, die niemals kommt
Cuando el corazón te avisa aunque luego se arrepienta
Wenn das Herz dich warnt, auch wenn es sich später bereut
Cuando pienses que aunque mientas vale la pena el latido
Wenn du denkst, dass, auch wenn du lügst, der Herzschlag es wert ist
Cuando sólo lo sentido le da la razón al alma
Wenn nur das Gefühlte der Seele Recht gibt
Cuando aunque vistas tu cama de sábana de mentiras
Wenn du dein Bett auch mit Laken aus Lügen deckst
Que aunque la mañana fría te recuerde a mil mañanas
Auch wenn der kalte Morgen dich an tausend Morgen erinnert
Valdrá la pena el dolor de reconocerlo en calma
Wird der Schmerz es wert sein, es in Ruhe zu erkennen
Perseguir tu calor y arrepentirme de nada
Deine Wärme zu verfolgen und nichts zu bereuen
Siempre me dejas tu ausencia
Immer lässt du mir deine Abwesenheit
Esa demencia preciosa que si busco me consuela
Jener kostbare Wahnsinn, der mich tröstet, wenn ich ihn suche
Si me engañó poco importa, si me engañó poco importa
Ob es mich täuschte, spielt kaum eine Rolle, ob es mich täuschte, spielt kaum eine Rolle
Mas me engañó tu presencia, mas me engañó tu presencia
Mehr aber täuschte mich deine Gegenwart, mehr aber täuschte mich deine Gegenwart
Cuando el silencio te roza, como rozaba tu beso
Wenn die Stille mich berührt, so wie dein Kuss [einst] berührte
Es caricia que se empeña en calar en lo más hondo
Es ist eine Zärtlichkeit, die darauf beharrt, ins Tiefste einzudringen
Cuando tu ausencia en el fondo no se resiste curiosa
Wenn deine Abwesenheit im tiefsten Innern der Neugier nicht widersteht
Y vuela hasta enloquecerme y si lo logra se posa
Und [sie] fliegt, bis sie mich verrückt macht, und wenn sie es schafft, lässt sie sich nieder
Cuando aunque vistas tu cama de sábana de mentiras
Wenn du dein Bett auch mit Laken aus Lügen deckst
Y que aunque la mañana fría te recuerde a mil mañanas
Und auch wenn der kalte Morgen dich an tausend Morgen erinnert
Valdrá la pena el dolor de reconocerlo en calma
Wird der Schmerz es wert sein, es in Ruhe zu erkennen
Perseguir tu calor y arrepentirme de nada
Deine Wärme zu verfolgen und nichts zu bereuen
Siempre me dejas tu ausencia
Immer lässt du mir deine Abwesenheit
Esa demencia preciosa que si busco me consuela
Jener kostbare Wahnsinn, der mich tröstet, wenn ich ihn suche
Si me engañó poco importa, si me engañó poco importa
Ob es mich täuschte, spielt kaum eine Rolle, ob es mich täuschte, spielt kaum eine Rolle
Mas me engañó tu presencia
Mehr aber täuschte mich deine Gegenwart
Si me engañó poco importa
Ob es mich täuschte, spielt kaum eine Rolle
Mas me engañó tu presencia
Mehr aber täuschte mich deine Gegenwart






Attention! Feel free to leave feedback.