Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Ausencia - Balada Pop
Твое Отсутствие - Поп-баллада
Cuando
el
beso
se
anticipa
a
ese
amor
que
nunca
llega
Когда
поцелуй
предвосхищает
ту
любовь,
что
так
и
не
приходит,
Cuando
el
corazón
te
avisa
aunque
luego
se
arrepienta
Когда
сердце
предупреждает,
хоть
потом
и
раскаивается,
Cuando
pienses
que
aunque
mientas
vale
la
pena
el
latido
Когда
думаешь,
что
даже
если
лжешь,
биение
стоит
того,
Cuando
sólo
lo
sentido
le
da
la
razón
al
alma
Когда
лишь
чувства
дают
душе
оправдание,
Cuando
aunque
vistas
tu
cama
de
sábana
de
mentiras
Когда
ты
стелешь
свою
постель
простынями
лжи,
Que
aunque
la
mañana
fría
te
recuerde
a
mil
mañanas
Когда
холодное
утро
напоминает
о
тысяче
других
утр,
Valdrá
la
pena
el
dolor
de
reconocerlo
en
calma
Боль
осознания
этого
в
спокойствии
будет
стоить
того,
Perseguir
tu
calor
y
arrepentirme
de
nada
Преследовать
твое
тепло
и
ни
о
чем
не
жалеть.
Siempre
me
dejas
tu
ausencia
Ты
всегда
оставляешь
мне
свое
отсутствие,
Esa
demencia
preciosa
que
si
busco
me
consuela
Это
прекрасное
безумие,
которое
утешает
меня,
когда
я
его
ищу,
Si
me
engañó
poco
importa,
si
me
engañó
poco
importa
Если
ты
меня
обманула,
это
не
имеет
значения,
если
ты
меня
обманула,
это
не
имеет
значения,
Mas
me
engañó
tu
presencia,
mas
me
engañó
tu
presencia
Но
твое
присутствие
обмануло
меня
сильнее,
но
твое
присутствие
обмануло
меня
сильнее.
Cuando
el
silencio
te
roza,
como
rozaba
tu
beso
Когда
тишина
касается
меня,
как
касались
твои
поцелуи,
Es
caricia
que
se
empeña
en
calar
en
lo
más
hondo
Это
ласка,
которая
стремится
проникнуть
в
самую
глубь,
Cuando
tu
ausencia
en
el
fondo
no
se
resiste
curiosa
Когда
твое
отсутствие
в
глубине
души
не
может
удержаться
от
любопытства
Y
vuela
hasta
enloquecerme
y
si
lo
logra
se
posa
И
летит,
чтобы
свести
меня
с
ума,
и
если
ему
это
удается,
оно
успокаивается.
Cuando
aunque
vistas
tu
cama
de
sábana
de
mentiras
Когда
ты
стелешь
свою
постель
простынями
лжи,
Y
que
aunque
la
mañana
fría
te
recuerde
a
mil
mañanas
И
когда
холодное
утро
напоминает
о
тысяче
других
утр,
Valdrá
la
pena
el
dolor
de
reconocerlo
en
calma
Боль
осознания
этого
в
спокойствии
будет
стоить
того,
Perseguir
tu
calor
y
arrepentirme
de
nada
Преследовать
твое
тепло
и
ни
о
чем
не
жалеть.
Siempre
me
dejas
tu
ausencia
Ты
всегда
оставляешь
мне
свое
отсутствие,
Esa
demencia
preciosa
que
si
busco
me
consuela
Это
прекрасное
безумие,
которое
утешает
меня,
когда
я
его
ищу,
Si
me
engañó
poco
importa,
si
me
engañó
poco
importa
Если
ты
меня
обманула,
это
не
имеет
значения,
если
ты
меня
обманула,
это
не
имеет
значения,
Mas
me
engañó
tu
presencia
Но
твое
присутствие
обмануло
меня
сильнее.
Si
me
engañó
poco
importa
Если
ты
меня
обманула,
это
не
имеет
значения,
Mas
me
engañó
tu
presencia
Но
твое
присутствие
обмануло
меня
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.