Andrés Cepeda - Un Ratito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Cepeda - Un Ratito




Un Ratito
Немного
Aléjate un poquito a ver
Отойди немного, посмотрим
Qué pasa cuando estas a más de tres
Что будет, если ты окажешься дальше, чем на три
Pasitos de mi piel
Шага от моей кожи
Probemos ve por leche, yo por pan
Попробуем: ты за молоком, я за хлебом
Pero encontrémonos en la mitad
Но встретимся на полпути
No creo resistir tanto la distancia
Не думаю, что смогу выдержать такое расстояние
Suéltame de tu mano
Отпусти мою руку
Si puedo seguir de pie
Если я смогу устоять на ногах
No habrá sido en vano
Это не будет напрасно
Enséñame a estar sin ti
Научи меня обходиться без тебя
Un minuto, una hora, un día
Минуту, час, день
Quiero aprender cómo es vivir
Я хочу узнать, каково это
Un ratito sin tu compañía
Немного времени без тебя
Me acostumbre a ser tu sombra fiel
Я привык быть твоей верной тенью
Y ahora es tan difícil recordar quien soy
И теперь так сложно вспомнить, кто я
Demuéstrame que sale el sol
Докажи мне, что солнце взойдет
El segundo en el que no me miras
В ту же секунду, когда ты на меня не смотришь
Yo ya me soy entréname
Давай, тренируй меня
Desaparece de mi vista
Исчезни из виду
Que necesito practicar
Мне нужно попрактиковаться
¡Ay niña!
Ох, детка!
Quién sabe si soportaré
Кто знает, выдержу ли я
Tener tu foto en la pared colgada
Твою фотографию на стене
Y privarme de tu cara bonita
И лишить себя твоего прекрасного лица
Suéltame de tu mano
Отпусти мою руку
Si puedo seguir de pie
Если я смогу устоять на ногах
No habrá sido en vano
Это не будет напрасно
Enséñame a estar sin ti
Научи меня обходиться без тебя
Un minuto, una hora, un día
Минуту, час, день
Quiero aprender cómo es vivir
Я хочу узнать, каково это
Un ratito sin tu compañía
Немного времени без тебя
Me acostumbre a ser tu sombra fiel
Я привык быть твоей верной тенью
Y ahora es tan difícil recordar quien soy
И теперь так сложно вспомнить, кто я
Demuéstrame que sale el sol
Докажи мне, что солнце взойдет
El segundo en el que no me miras
В ту же секунду, когда ты на меня не смотришь
Un ratito sin tu compañía
Немного времени без тебя
Un ratito sin tu compañia
Немного времени без тебя
Si puedo seguir de pie
Если я смогу устоять на ногах
No habrá sido en vano
Это не будет напрасно
Enséñame a estar sin ti
Научи меня обходиться без тебя
Un minuto, una hora, un día
Минуту, час, день
Demuéstrame que sale el sol
Докажи мне, что солнце взойдет
El segundo en que no me miras
В ту же секунду, когда ты на меня не смотришь





Writer(s): Gibo Antonio Rayo, Claudia Brant, Sebastian Jacome


Attention! Feel free to leave feedback.