Andrés Cepeda - Voy a Extrañarte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrés Cepeda - Voy a Extrañarte




Voy a Extrañarte
Я буду скучать по тебе
Voy a extrañarte todo el tiempo
Я буду скучать по тебе всё время
Voy a pensarte a cada instante
Я буду думать о тебе каждое мгновение
Pues que nunca habrá un consuelo
Ведь я знаю, что не найдется утешения,
Que me aleje de quererte
Которое отвлечет меня от любви к тебе.
Si he sabido que es amarte
Если я понял, что такое любить тебя,
Hacerme idea que estás lejos
Привыкнуть к мысли, что ты далеко,
Imposible de alcanzarte
Невозможно дотянуться до тебя,
Que sólo queda tu reflejo
Что остается лишь твое отражение,
Y ya no puedo ni tocarte
И я больше не могу к тебе прикоснуться.
Voy a extrañarte para siempre
Я буду скучать по тебе вечно,
Porque jamás podré olvidarte
Потому что никогда не смогу тебя забыть.
Voy a tenerte aquí más cerca
Я буду держать тебя здесь, ближе,
Como parte de mi vida
Как часть моей жизни,
Y voy a recordarlo todo
И буду вспоминать всё,
Aunque se abra más mi herida
Даже если моя рана станет глубже.
No te imaginas cuantos sueños
Ты не представляешь, сколько снов
Por las noches me persiguen
Ночами меня преследуют,
Y aunque pongo de mi empeño
И хотя я стараюсь изо всех сил,
Casi siempre me consiguen
Они почти всегда меня настигают.
Voy a extrañarte para siempre
Я буду скучать по тебе вечно,
Y aunque mi vida siga y siga
И хотя моя жизнь идет своим чередом,
Estaré un día más conciente
Я буду с каждым днем все больше осознавать,
De que jamás podré olvidarte
Что никогда не смогу тебя забыть.
Voy a tenerte aquí más cerca
Я буду держать тебя здесь, ближе,
Como parte de mi vida
Как часть моей жизни,
Y voy a recordarlo todo
И буду вспоминать всё,
Aunque se abra más mi herida
Даже если моя рана станет глубже.
No te imaginas cuantos sueños
Ты не представляешь, сколько снов
Por las noches me persiguen
Ночами меня преследуют,
Y aunque pongo de mi empeño
И хотя я стараюсь изо всех сил,
Casi siempre me consiguen
Они почти всегда меня настигают.
Voy a extrañarte para siempre
Я буду скучать по тебе вечно,
Y aunque mi vida siga y siga
И хотя моя жизнь идет своим чередом,
Estaré un día más conciente
Я буду с каждым днем все больше осознавать,
De que jamás podré olvidarte
Что никогда не смогу тебя забыть.





Writer(s): Alfredo Nodarse Lajonchere


Attention! Feel free to leave feedback.