Lyrics and translation Andrés Molina - A qué cantar
No
viene
amor
por
esta
casa
Любовь
не
заглядывает
в
этот
дом
Y
aquel
amigo
ya
no
está
Мой
друг
уже
покинул
его
Los
días
transcurrieron
locos
Дни
пролетают
безумно
Y
en
el
reloj
marcamos
poco
И
часы
тикают
редко
Y
ya
no
hay
más
necesidad
У
нас
нет
больше
в
тебе
нужды
Decido
echarme
con
un
libro
Я
хочу
взяться
за
книгу
Pero
me
aburro
y
pincho
a
White
Но
мне
скучно
и
я
включаю
White
Tampoco
hay
forma
y
me
decido
Но
это
тоже
не
выход,
и
я
решаю
Ser
uno
más
de
esos
mendigos
Стать
еще
одним
нищим
Que
por
las
calles
buscan
pan
Которые
бродят
по
улицам
в
поисках
хлеба
Ah,
vaya
noche,
no
sé
qué
pasa
Ах,
такая
ночь,
не
знаю,
что
происходит
Y
encima
está
dormida
la
ciudad
Словно
город
погрузился
в
сон
Ah,
vaya
noche,
el
mundo
gira
Ах,
такая
ночь,
мир
кружится
Y
mientras
yo
no
encuentro
a
qué
cantar
А
я
все
не
могу
найти,
о
чем
спеть
Agosto
ya
no
quema
tanto
Август
уже
не
такой
жаркий
Y
así
me
voy
a
resfriar
Я
могу
простудиться
Luego
entre
absurdos
me
pregunto
И
после
этого
бреда
я
спрашиваю
себя
Si
al
otro
lado
de
este
mundo
Как
обстоят
дела
на
другой
стороне
света
Le
irá
bien
la
felicidad
Найдешь
ли
ты
там
счастье
La
prensa
repitió
incansable
Пресса
неустанно
повторяла
La
voz
maldita
de
Bagdad
Проклятый
голос
из
Багдада
No
entiendo
por
qué
a
veces
pienso
Не
понимаю,
почему
я
иногда
думаю
Que
hay
algo
más,
que
están
mintiendo
Что
есть
что-то
большее,
что
они
лгут
Que
no
dan
toda
la
verdad
Что
они
не
говорят
всю
правду
Ah,
vaya
noche,
no
sé
qué
pasa
Ах,
такая
ночь,
не
знаю,
что
происходит
Y
encima
está
dormida
la
ciudad
Словно
город
погрузился
в
сон
Ah,
vaya
noche,
el
mundo
gira
Ах,
такая
ночь,
мир
кружится
Y
mientras
yo
no
encuentro
a
qué
cantar
А
я
все
не
могу
найти,
о
чем
спеть
Ah,
vaya
noche,
no
sé
qué
pasa
Ах,
такая
ночь,
не
знаю,
что
происходит
Y
encima
está
dormida
la
ciudad
Словно
город
погрузился
в
сон
Ah,
vaya
noche,
el
mundo
gira
Ах,
такая
ночь,
мир
кружится
Y
mientras
yo
no
encuentro
a
qué
cantar
А
я
все
не
могу
найти,
о
чем
спеть
Y
ya
regreso
y
nada
traigo
И
я
возвращаюсь
с
пустыми
руками
No
hay
novedades
que
decir
Мне
нечего
сказать
нового
Solo
me
queda
aquel
borracho
Остались
только
тот
пьяница
Y
el
vigilante
con
su
radio
И
охранник
со
своим
радио
Me
den
un
buenas
noches,
feliz
Пожелайте
мне
доброй
ночи,
милая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Molina Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.