Lyrics and translation Andy Aguilera - Mi Amor Perdido
Mi Amor Perdido
Моя потерянная любовь
Quien
dijo
que
vivir
sin
ti
me
a
dado
igual
Кто
сказал,
что
мне
все
равно
жить
без
тебя?
Desde
que
te
fuiste
nada
es
igual
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
всё
не
так.
No
puedo
dormir
pensando
en
ti
Я
не
могу
спать,
думая
о
тебе.
Veo
pasar
las
noches
y
tú
no
vuelves
junto
a
mi
Вижу,
как
проходят
ночи,
а
ты
не
возвращаешься
ко
мне.
(Y
Tú
no
Vuelves
junto
a
mi)
(А
ты
не
возвращаешься
ко
мне)
Ay!
mi
amor
perdido
donde
estara?
Ах!
Моя
потерянная
любовь,
где
же
ты?
No
puedo
aguantar
esta
soledad
Я
не
могу
выносить
это
одиночество.
Que
sera
de
mi
vida
que
sera,
Si
tu
no
estas
amor
Что
будет
с
моей
жизнью,
что
будет,
если
тебя
нет
рядом,
любовь
моя?
Dia
a
Dia
voy
perdiendo
el
control,
Tú
no
sabes
como
duele
tu
adios
День
за
днем
я
теряю
контроль,
ты
не
знаешь,
как
больно
от
твоего
прощания.
Tengo
herida
el
alma
y
el
corazón,
porque
tu
no
estas
amor
У
меня
ранена
душа
и
сердце,
потому
что
тебя
нет
рядом,
любовь
моя.
Ay!
pero
noches
de
pasion
cuando
le
entre
mi
corazon
Ах!
Ночи
страсти,
когда
я
отдал
тебе
свое
сердце.
Cuando
yo
le
di
mi
vida
entera,
y
bajo
la
luna...
Когда
я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь,
и
под
луной...
Pasabamo
la
noche
en
Vela
Мы
проводили
ночи
без
сна.
Yo
te
amaba
llegue
a
quererte
mas
que
a
todo
mas
que
a
nada
Я
любил
тебя,
я
полюбил
тебя
больше
всего
на
свете.
Eras
tu
la
que
en
mi
sueño
siempre
estaba
Это
ты
всегда
была
в
моих
снах.
Y
de
besos
y
caricias
te
colmaba...
POR
FAVOR
REGRESA!
И
я
осыпал
тебя
поцелуями
и
ласками...
ПОЖАЛУЙСТА,
ВЕРНИСЬ!
Ay!
mi
amor
perdido
donde
estara?
Ах!
Моя
потерянная
любовь,
где
же
ты?
No
puedo
aguantar
esta
soledad
Я
не
могу
выносить
это
одиночество.
Que
sera
de
mi
vida
que
sera...
si
tu
no
estas
amor
Что
будет
с
моей
жизнью,
что
будет,
если
тебя
нет
рядом,
любовь
моя?
Dia
a
dia
voy
perdiendo
el
control...
Tu
no
sabes
como
duele
tu
adios
День
за
днем
я
теряю
контроль...
Ты
не
знаешь,
как
больно
от
твоего
прощания.
Tengo
herida
el
alma
y
el
corazon
porque
tu
no
estas
Amor
У
меня
ранена
душа
и
сердце,
потому
что
тебя
нет
рядом,
любовь
моя.
No
lo
entiendo
como
te
alejaste
de
mi
vida
Я
не
понимаю,
как
ты
ушла
из
моей
жизни.
No
comprendo
ahora
yo
no
encuentro
la
salida
Я
не
понимаю,
теперь
я
не
вижу
выхода.
Y
me
atormento
pensando
en
ti
И
я
мучаюсь,
думая
о
тебе.
Queriendo
tenerte
y
tu
no
estas
aqui
Хочу
быть
с
тобой,
а
тебя
нет
здесь.
Parado
en
mi
ventana
veo
como
pasa
las
noches
las
mañanas
Стоя
у
окна,
я
вижу,
как
проходят
ночи
и
утра.
Como
se
a
quedado
vacia
mi
casa
reyna
de
mi
alma
dueña
de
mi
cama...
Как
опустел
мой
дом,
королева
моей
души,
хозяйка
моей
постели...
Te
fuiste
y
no
dijiste
nada!
Ты
ушла
и
ничего
не
сказала!
Ay!
mi
amor
perdido
donde
estara?
Ах!
Моя
потерянная
любовь,
где
же
ты?
No
puedo
aguantar
esta
soledad
Я
не
могу
выносить
это
одиночество.
Que
sera
de
mi
vida
que
sera,
Si
tu
no
estas
amor
Что
будет
с
моей
жизнью,
что
будет,
если
тебя
нет
рядом,
любовь
моя?
Dia
a
Dia
voy
perdiendo
el
control,
Tú
no
sabes
como
duele
tu
adios
День
за
днем
я
теряю
контроль,
ты
не
знаешь,
как
больно
от
твоего
прощания.
Tengo
herida
el
alma
y
el
corazón,
porque
tu
no
estas
amor
У
меня
ранена
душа
и
сердце,
потому
что
тебя
нет
рядом,
любовь
моя.
Porque
tu
no
estas
amor...
Потому
что
тебя
нет
рядом,
любовь
моя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivory Aguilera
Attention! Feel free to leave feedback.