Lyrics and translation Andy Black - Feast or Famine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making
my
plans
to
rule
the
world
Строю
планы
по
правлению
миром.
Driving
alone
on
Bridgetown
Road
Едем
один
по
Бриджтаун-Роуд.
Cracks
in
the
houses,
shattered
windows
Трещины
в
домах,
разбитые
окна.
Covington
was
more
like
home
Ковингтон
был
больше
похож
на
дом.
Thunder
in
the
blue
skies
Гром
в
голубом
небе.
Lightning
in
the
daylight
Молния
при
свете
дня.
Storm
clouds
in
our
eyes
Грозовые
тучи
в
наших
глазах.
Tidal
waves
in
my
heart
Приливные
волны
в
моем
сердце.
Earthquakes
in
the
still
dark
Землетрясения
во
тьме.
Eclipses
in
the
night
Затмения
в
ночи,
I'm
going
hungry
these
days,
woah
я
голодаю
в
эти
дни,
уоу.
Feast
or
famine
Пир
или
голод.
Running
these
days,
woah
Бегу
в
эти
дни,
уоу!
Feast
or
famine
Пир
или
голод.
Caught
up
in
the
headlights
Догнал
в
свете
фар.
Shadow
in
the
moonlight
Тень
в
лунном
свете.
Breakdown,
breakdown
Нервное
расстройство,
нервное
расстройство
Going
hungry
these
days,
woah
Проголодался
в
эти
дни,
уоу.
It's
only
feast
or
famine
Это
всего
лишь
пир
или
голод.
It's
only
feast
or
famine
Это
всего
лишь
пир
или
голод.
When
we
were
young
we
took
the
chances
Когда
мы
были
молоды,
мы
рисковали.
That
our
parents
never
did
Что
наши
родители
никогда
этого
не
делали.
Breaking
the
glass,
we
made
mistakes
Разбивая
стекло,
мы
совершали
ошибки.
And
never
thought
too
much
of
it
И
никогда
не
думал
об
этом
слишком
много.
Thunder
in
the
blue
skies
Гром
в
голубом
небе.
Lightning
in
the
daylight
Молния
при
свете
дня.
Storm
clouds
in
our
eyes
Грозовые
тучи
в
наших
глазах.
Tidal
waves
in
my
heart
Приливные
волны
в
моем
сердце.
Earthquakes
in
the
still
dark
Землетрясения
во
тьме.
Eclipses
in
the
night
Затмения
в
ночи,
I'm
going
hungry
these
days,
woah
я
голодаю
в
эти
дни,
уоу.
Feast
or
famine
Пир
или
голод.
Running
these
days,
woah
Бегу
в
эти
дни,
уоу!
Feast
or
famine
Пир
или
голод.
Caught
up
in
the
headlights
Догнал
в
свете
фар.
Shadow
in
the
moonlight
Тень
в
лунном
свете.
Breakdown,
breakdown
Нервное
расстройство,
нервное
расстройство
Going
hungry
these
days,
woah
Проголодался
в
эти
дни,
уоу.
It's
only
feast
or
famine
Это
всего
лишь
пир
или
голод.
It's
only
feast
or
famine
Это
всего
лишь
пир
или
голод.
Sometimes
you
know
it's
hard
to
breathe
Иногда
ты
знаешь,
что
тяжело
дышать.
Temptation
makes
it
hard
to
see
Искушение
делает
его
трудно
увидеть.
The
more
I
feel,
the
more
I
starve
Чем
больше
я
чувствую,
тем
больше
голодаю.
I
drank
the
darkness
with
the
stars
Я
пил
темноту
со
звездами.
My
bones
are
all
that's
left
to
me
Мои
кости-это
все,
что
мне
осталось.
I'm
going
hungry
these
days,
woah
В
эти
дни
я
проголодаюсь,
уоу.
I'm
going
hungry
these
days,
woah
В
эти
дни
я
проголодаюсь,
уоу.
Feast
or
famine
Пир
или
голод.
Running
these
days,
woah
Бегу
в
эти
дни,
уоу!
Feast
or
famine
Пир
или
голод.
Caught
up
in
the
headlights
Догнал
в
свете
фар.
Shadow
in
the
moonlight
Тень
в
лунном
свете.
Breakdown,
breakdown
Нервное
расстройство,
нервное
расстройство
Going
hungry
these
days,
woah
Проголодался
в
эти
дни,
уоу.
It's
only
feast
or
famine
Это
всего
лишь
пир
или
голод.
It's
only
feast
or
famine
Это
всего
лишь
пир
или
голод.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN FELDMAN, ANDREW BIERSACK, RACHEL WEST, MATTHEW MALPASS
Attention! Feel free to leave feedback.