Lyrics and translation Andy Black - Know One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
it's
clear
they
live
without
me
Теперь
ясно,
они
живут
без
меня,
I'm
not
sure
the
stars
align
Я
не
уверен,
что
звезды
сойдутся.
They
just
fear
that
it's
not
easy
Они
просто
боятся,
что
это
нелегко,
The
stage
is
empty
all
the
time
Сцена
пуста
все
время.
The
world
feels
different
when
you're
crazy
Мир
кажется
другим,
когда
ты
сходишь
с
ума,
"Make
it
work
and
sing
the
lines"
"Сделай
это
и
пой,"
And
their
ego
fascinates
me
И
их
эго
восхищает
меня.
We
all
pray
to
stay
alive
Мы
все
молимся,
чтобы
остаться
в
живых.
I
don't
wanna
fix
it
Я
не
хочу
это
исправлять,
I
don't
wanna
fix
it
Я
не
хочу
это
исправлять.
I
will
never
turn
back
time
Я
никогда
не
поверну
время
вспять.
I
can't
change
the
way
they
look
at
me,
look
at
me
Я
не
могу
изменить
то,
как
они
смотрят
на
меня,
смотрят
на
меня.
I
won't
show
you
what
you'll
never
see,
never
see
Я
не
покажу
тебе
то,
что
ты
никогда
не
увидишь,
никогда
не
увидишь
In
my
eyes,
in
my
eyes
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
They
just
let
your
heroes
die
Они
просто
дают
умереть
твоим
героям.
In
my
eyes,
in
my
eyes
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
They
just
let
your
heroes
die
Они
просто
дают
умереть
твоим
героям.
Waste
the
life
I
dedicated
Трачу
жизнь,
которую
я
посвятил,
On
the
five
I
turn
the
page
На
пятой
странице
я
переворачиваю
лист.
I'm
not
so
confident
to
argue
Я
не
настолько
уверен
в
себе,
чтобы
спорить,
I
won't
miss
you
every
day
Я
не
буду
скучать
по
тебе
каждый
день.
I
don't
wanna
fix
it
Я
не
хочу
это
исправлять,
I
don't
wanna
fix
it
Я
не
хочу
это
исправлять.
I
will
never
turn
back
time,
no
Я
никогда
не
поверну
время
вспять,
нет.
I
can't
change
the
way
they
look
at
me,
look
at
me
Я
не
могу
изменить
то,
как
они
смотрят
на
меня,
смотрят
на
меня.
I
won't
show
you
what
you'll
never
see,
never
see
Я
не
покажу
тебе
то,
что
ты
никогда
не
увидишь,
никогда
не
увидишь.
In
my
eyes,
in
my
eyes
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
It
takes
one
to
know
one,
right?
Чтобы
понять
другого,
нужно
быть
таким
же,
верно?
In
my
eyes,
in
my
eyes
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
They
just
let
your
heroes
die
Они
просто
дают
умереть
твоим
героям.
I
will
never
lie
awake
again
Я
больше
никогда
не
буду
лежать
без
сна,
Dreaming
I'm
alone
Мечтая,
что
я
один.
I
won't
let
the
voices
in
my
head
Я
не
позволю
голосам
в
моей
голове
Drown
the
pain
I've
grown
Заглушить
боль,
которую
я
взрастил.
I
can't
change
the
way
they
look
at
me,
look
at
me
Я
не
могу
изменить
то,
как
они
смотрят
на
меня,
смотрят
на
меня.
I
won't
show
you
what
you'll
never
see,
never
see
Я
не
покажу
тебе
то,
что
ты
никогда
не
увидишь,
никогда
не
увидишь.
In
my
eyes,
in
my
eyes
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
They
just
let
your
heroes
die
Они
просто
дают
умереть
твоим
героям.
In
my
eyes,
in
my
eyes
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
They
just
let
your
heroes
die
Они
просто
дают
умереть
твоим
героям.
I
can't
change
the
way
they
look
at
me,
look
at
me
Я
не
могу
изменить
то,
как
они
смотрят
на
меня,
смотрят
на
меня.
I
won't
show
you
what
you'll
never
see,
never
see
Я
не
покажу
тебе
то,
что
ты
никогда
не
увидишь,
никогда
не
увидишь.
In
my
eyes,
in
my
eyes
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
They
just
let
your
heroes
die
Они
просто
дают
умереть
твоим
героям.
In
my
eyes,
in
my
eyes
В
моих
глазах,
в
моих
глазах.
They
just
let
your
heroes
die
Они
просто
дают
умереть
твоим
героям.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN FELDMANN, ANDREW BIERSACK, AMY KUNEY
Attention! Feel free to leave feedback.