Lyrics and translation Andy Borg - Dein Herz wird mich versteh'n
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dein Herz wird mich versteh'n
Твое сердце меня поймет
Der
Tag
erwacht,
die
Nacht
legt
sich
jetzt
schlafen
День
просыпается,
ночь
идет
спать,
Soviel
gesagt,
warum
willst
du
jetzt
geh'n
Так
много
сказано,
зачем
тебе
сейчас
уходить?
Jetzt
wo
das
Wort
zum
Feind
wird
der
Gefühle
Теперь,
когда
слово
становится
врагом
чувствам,
Komm
schweig
mit
mir,
dein
Herz
wird
mich
versteh'n
Давай
помолчим,
твое
сердце
меня
поймет.
Im
Lauf
der
Zeit
verändern
sich
die
Menschen
С
течением
времени
люди
меняются,
Man
wird
sich
fremd,
verfolgt
nur
noch
sein
Ziel
Мы
становимся
чужими,
преследуя
лишь
свою
цель.
Und
wenn
wir
dann
mit
unser'n
Träumen
stranden
И
если
мы
потерпим
крушение
со
своими
мечтами,
Komm
schweig
mit
mir,
dein
Herz
wird
mich
versteh'n
Давай
помолчим,
твое
сердце
меня
поймет.
Immer
dann
wenn
ich
vor
dir
steh'
Всегда,
когда
я
стою
перед
тобой,
Und
ich
gir
in
die
Augen
seh'
И
смотрю
в
твои
глаза,
Hör'
ich
deinen
Blicken
zu
Я
слушаю
твой
взгляд,
Ich
lehn'
mich
an
und
spür
die
Zärtlichkeit
der
Nacht
Прикасаюсь
к
тебе
и
чувствую
нежность
ночи.
Du
bist
da,
mir
so
nah
Ты
здесь,
так
близко.
Dort
liegt
die
Stadt,
ein
Meer
von
Licht
und
Farben
Там
лежит
город,
море
огней
и
красок,
Ein
schönes
Bild,
gemalt
aus
Illusion
Прекрасная
картина,
нарисованная
из
иллюзий.
Und
Hand
in
Hand
geh'n
wir
durch
alle
Straßen
И
рука
об
руку
мы
идем
по
всем
улицам,
Komm
schweig
mit
mir,
dein
Herz
wird
mich
versteh'n
Давай
помолчим,
твое
сердце
меня
поймет.
Auch
wenn
wir
mal
im
Schatten
steh'n
Даже
если
мы
окажемся
в
тени,
Glauben
dass
es
nich
weitergeht
Поверим,
что
дальше
пути
нет,
Dürfen
wir
uns
nicht
verlier'n
Мы
не
должны
терять
друг
друга.
Denn
auch
die
tiefste
Nacht
ist
irgendwann
vorbei
Ведь
даже
самая
темная
ночь
когда-нибудь
закончится.
Liebe
braucht
soviel
Zeit
Любви
нужно
так
много
времени.
Es
liegt
an
uns,
was
wir
einander
geben
От
нас
зависит,
что
мы
дадим
друг
другу,
Wird
es
ein
Weg
aus
Tränen
oder
Glück
Будет
ли
это
путь
из
слез
или
счастья.
Und
irgendwann
wird
uns're
Reise
enden
И
когда-нибудь
наше
путешествие
закончится,
Dann
schweigen
wir,
dein
Herz
wird
mich
versteh'n
Тогда
мы
будем
молчать,
твое
сердце
меня
поймет.
Dann
schweigen
wir,
dein
Herz
wird
mich
versteh'n
Тогда
мы
будем
молчать,
твое
сердце
меня
поймет.
Es
liegt
an
uns,
was
wir
einander
geben
От
нас
зависит,
что
мы
дадим
друг
другу,
Wird
es
ein
Weg
aus
Tränen
oder
Glück
Будет
ли
это
путь
из
слез
или
счастья.
Und
irgendwann
wird
uns're
Reise
enden
И
когда-нибудь
наше
путешествие
закончится,
Dann
schweigen
wir,
dein
Herz
wird
mich
versteh'n
Тогда
мы
будем
молчать,
твое
сердце
меня
поймет.
Es
liegt
an
uns,
was
wir
einander
geben
От
нас
зависит,
что
мы
дадим
друг
другу,
Wird
es
ein
Weg
aus
Tränen
oder
Glück
Будет
ли
это
путь
из
слез
или
счастья.
Und
irgendwann
wird
uns're
Reise
enden
И
когда-нибудь
наше
путешествие
закончится,
Dann
schweigen
wir,
dein
Herz
wird
mich
versteh'n
Тогда
мы
будем
молчать,
твое
сердце
меня
поймет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.