Lyrics and translation Andy Borg - Heute kommst Du zu mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heute kommst Du zu mir
Сегодня ты придёшь ко мне
Ich
halte
das
für
eine
gute
Idee,
Я
думаю,
это
хорошая
идея,
du
kommst
zu
mir
auf
eine
Tasse
Kaffee.
ты
придёшь
ко
мне
на
чашечку
кофе.
Nimm
dir
einfach
die
Zeit,
Просто
найди
время,
für
ein
paar
Stunden
zu
zweit.
на
пару
часов
вдвоём.
Du
bleibst
solange
es
dir
gut
gefällt,
Оставайся,
пока
тебе
будет
хорошо,
ich
hab'uns
gute
Laune
bestellt.
я
заказал
нам
хорошее
настроение.
Vielleicht
wird
es
auch
mehr,
Может
быть,
это
будет
что-то
большее,
du
ich
wünsch'es
mir
sehr.
я
очень
этого
хочу.
Heute
kommst
du
zu
mir
Сегодня
ты
придёшь
ко
мне,
und
dann
sage
ich
dir:
и
тогда
я
скажу
тебе:
Das
ich
dich
liebe.
Что
я
люблю
тебя.
Heute
kommst
du
zu
mir,
Сегодня
ты
придёшь
ко
мне,
bleib
doch
für
immer
hier.
останься
здесь
навсегда.
Weil
ich
dich
liebe.
Потому
что
я
люблю
тебя.
Ich
hab'mich
lange
schon
gefreut
- auf
dich!
Я
так
долго
ждал
тебя!
Tag
aus
Tag
ein,
denk
ich
nur
noch
an
dich,
День
за
днем
я
думаю
только
о
тебе,
wenn
ich
dich
seh',
dann
vergesse
ich
mich.
когда
я
вижу
тебя,
я
забываю
обо
всем.
Und
ich
will
immer
mehr,
И
я
хочу
всё
большего,
in
den
Stunden
mit
dir.
в
эти
часы
с
тобой.
Heute
kommst
du
zu
mir
Сегодня
ты
придёшь
ко
мне,
und
dann
sage
ich
dir:
и
тогда
я
скажу
тебе:
Das
ich
dich
liebe.
Что
я
люблю
тебя.
Heute
kommst
du
zu
mir,
Сегодня
ты
придёшь
ко
мне,
bleib
doch
für
immer
hier.
останься
здесь
навсегда.
Weil
ich
dich
liebe.
Потому
что
я
люблю
тебя.
Ich
hab'mich
lange
schon
gefreut
- auf
dich!
Я
так
долго
ждал
тебя!
Ich
les'deine
Gedanken,
Я
читаю
твои
мысли,
sie
verraten
mir
schon
soviel.
они
уже
так
много
мне
говорят.
Du
brauchst
gar
nichts
zu
sagen,
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
zeig'mir
nur
dein
Gefühl.
просто
покажи
мне
свои
чувства.
Heute
kommst
du
zu
mir
Сегодня
ты
придёшь
ко
мне,
und
dann
sage
ich
dir:
и
тогда
я
скажу
тебе:
Das
ich
dich
liebe.
Что
я
люблю
тебя.
Heute
kommst
du
zu
mir,
Сегодня
ты
придёшь
ко
мне,
bleib
doch
für
immer
hier.
останься
здесь
навсегда.
Weil
ich
dich
liebe.
Потому
что
я
люблю
тебя.
Heute
kommst
du
zu
mir
Сегодня
ты
придёшь
ко
мне,
und
dann
sage
ich
dir:
и
тогда
я
скажу
тебе:
Das
ich
dich
liebe.
Что
я
люблю
тебя.
Heute
kommst
du
zu
mir,
Сегодня
ты
придёшь
ко
мне,
bleib
doch
für
immer
hier.
останься
здесь
навсегда.
Weil
ich
dich
liebe.
Потому
что
я
люблю
тебя.
Ich
hab'mich
lange
schon
gefreut
- auf
dich!
Я
так
долго
ждал
тебя!
Ich
hab'mich
lange
schon
gefreut
- auf
dich!
Я
так
долго
ждал
тебя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felice Pedullá, Uwe Haselsteiner
Album
2000
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.